Hedde, Lucie–ZT 20.5.1881

Lästext

Lucie Hedde till Zacharias Topelius 20.5.1881

Tavastehus
den 20 Mai 1881


Sehr geehrter Herr Professor!

1 Da ich jetzt in Ihrem Vaterlande angelangt bin, wollte ich mir erlauben, Ihnen von hier aus einen Gruß zu senden. Mein Einzug in Finnland gestaltete sich so freundlich, wie möglich. Wenn ich hier auch Eis und Schnee vorfand, während in Deutschland der Frühling bereits vollständig sein Reich geltend gemacht hatte, so erscheiient mir doch auch grade die Gegend mit den üppig grünen Tannenwäldern, die sich unter dem blauen Himmel aus dem Schnee hervorhoben,|| besonders hübsch. Und jetzt fühle ich mich hier nach einem fast 14 tägigem lemma startAufenthaltkommentar schon ganz heimisch, wie das bei der außerordentlich freundlichen Aufnahme, die mir überall und auch speciell von der liebenswürdigen Familie Ammondt zu Theil geworden, nicht anders möglich ist. Ich habe schon viele lemma startAusflügekommentar in die hübsche Umgegend von Tavastehus gemacht und finde die Luft so rein und erquickend, daß ich mir von meinem Aufenthalte hier einen großen Genuß verspreche.

2 Wollen Sie, Herr Professor, diese Zeilen freundlich aufnehmen von Ihrer

Ihnen mit Hochachtung und Verehrung ergebenen

Lucie Hedde

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    1 Aufenthalt vistelse.

    1 Ausflüge utflykter.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 3417
    • Avsändare: Hedde, Lucie
    • Mottagare: Topelius, Zacharias
    • Arkiv: Nationalbiblioteket, Helsingfors
    • Samling, signum: Topeliussamlingen 244.24
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 22,5 x 13,9 cm
    • Lägg: 1
    • Sidor brevtext: 2
    • Färg: gulaktigt
    • Kvalitet: tunt brevpapper
    • Mönster: vattrat
    • Tillstånd: välbevarat
    • Skrivmaterial: blått bläck
    • Övrigt: kartonglist

    Faksimil