FARkonsekvensändrat/normaliserat och MORkonsekvensändrat/normaliserat samt deras barn: KALLE PERFEKTkonsekvensändrat/normaliserat, LOTTAkonsekvensändrat/normaliserat, PALTARNEkonsekvensändrat/normaliserat n:o 1 och 2.
Dessutom en herre, en gumma, röster, passagerare, biljettförsäljerska, bagagekarl, stationsgöken, hurrabasar, göken och stumma personer.konsekvensändrat/normaliserat
Man befinner sig i stationens väntsal, som prydes af ett stort gökur. Ingång i fonden. Till höger biljettlucka och disk för bagaget. Till venster buffet. Det är sent på aftonen och lamporna tända. Man ser ej bantågen, men man hör dem hvissla, ringa och bullra.
Göken galar klockan 11.
3 FRU MAB (vid buffeten. Hon bär blått band vid axeln). Sibb!
|166|
5 SIBB (utanför). Ja, frun!
|1017|
7 MAB. Men så skynda dig! Det är brådt.
9 SIBB (utanför). Kommer strax, frun.
11 MAB. Strax och strax, hvad är detta för strax? (Skriker.) Sibb!
13 SIBB (inträder, näbbigt). Nå, hvad är det nu åter igen? Jag har annat att göra.
15 MAB. Klockan slog 11. Bantåget från jorden anländer klockan half 12 och bantåget från solen precis klockan 12. Gör i ordning thé, kaffe, choklad, socker, grädde, skorpor, smörgåsar, biffstekar, potatis, sill, lax, kall skinka, ost, sillsalad, hvassbuk, tunga, medvurst, bakelser, stek, selters och annat mer, som hör till en gentil huggsexa. Inga starka varor, du vet. Allt skall vara färdigt inom en half timme.
17 SIBB (otåligt dammande möblerna). Potatis, sill, lax ... ja, ja, när jag får tid.
19 MAB. Tid? Här är tidens gångjärn. Vet du intet, att här är världens ände? Du skall ha tid till allt. Är du inte förlofvad med banvakten Stopp? Du skall tänka på ditt utstyre, Sibb.
21 SIBB (gråtande). Det lönar visst mödan för sådan lön! Här betalas ju allt bara med tid. Tvi så’na pengar, inte gå de i banken.
23 MAB. Fri kost och ett par kängor om året. Du har ju löfte om löneförhöjning. Det är din syssla att hålla tidens gångjärn blanka. Järnvägen går genom station Sylvester rundt omkring världen. Och nu, ser du, vänta vi kungen. Du förstår, det skall vara fint.
25 SIBB (aftorkar tårarna med förklädet). Hjärtandes, kommer kungen? Hur ser han ut?
27 MAB. Som en kung skall se ut i skinnmössa och respels. (Stampningar utanför.) Men jag hör någon komma.
|167|
29 SIBB (för sig). Tänk, om det vore kungen! Nu skall jag passa på.
(Far, mor, Kalle, Lotta och paltarne inträda, stampande snön af fötterna. Deras dränggosse inbär bagaget.)
31 FAR (till gossen). Låt hästarna pusta, Malte! Spara inte på hafrepåsen. Se om Blacken, han är ömskodd och haltar på venstra bakfoten.
33 MOR. Adjö med dig, Malte. Helsa Lena, och bed henne se väl efter elden. Jag glömde Kalles strumpor i nedersta byrålådan; Lena kan skicka dem efter med nästa bantåg. (Malte går.) Ha vi kommit i tid, pappa?
35 FAR (ser på klockan). Skulle tro det, gumman min. Tre qvart före tåget. Du hade så brådt, att vi skållade oss med heta ölsupan i middags.
37 MOR. Men ha vi allt vårt med oss?
39 FAR (räknar på fingrarna). Grå kofferten, bruna kappsäcken, öfverplaggsbyltet, blomkrukan, två paraplyer, tidtabellen, Kalle, Lotta, paltarne, käpp|1018|hästarna, mamma, strumpstickorna, pipan, tobakspungen, summa 17 kolly och jag 18:de. Det har sin riktighet.
41 MOR. Skynda dig, köp biljetter och inlemna bagaget! Vi ha ingen tid att förlora.
(Biljettförsäljerskan och bagagekarlen visa sig på sin post. Resande börja anlända med sina bylten och korgar.)
43 KALLE. Nästa gång skall jag köra lokomotivet, Lotta. Bara jag kommer på femte klassen, skall jag bli förare.
45 LOTTA. Du, din stackare? Kissen kan du köra och intet folk.
47 KALLE. Jo, jag kan. Jag skall köra en mil i minuten.
49 LOTTA. Ja, och köra i putten, det tror jag du kan.
51 PALT N:O 1. Söta mamma, en smörgås!
53 PALT N:O 2. Töta mamma, en möjgåt!
|168|
55 MOR. Men, kära paltar, ni hade ju sex smörgåsar med er i kursläden.
57 PALT N:O 1. Uhu ...konsekvensändrat/normaliserat
59 PALT N:O 2. Uhu ...
61 MOR (synar deras paletåer). Hvad i alla dagar! Ha ni suttit på smörgåsarna? Där är smulorna af en och där den andra med smörsidan inåt! Paltar, paltar, hvad i världen skall mamma stackare säga, när ni komma så grisiga till farmor och gratulera henne till godt nytt år?
63 BÅDA PALTARNE. Uhuu ...
65 MOR. Lotta, köp åt dem ett par smörgåsar vid buffeten!
67 LOTTA (vid buffeten). Var så god, fyra! Nog gå de åt.
69 MAB. Fem minuter stycket, lilla fröken. Det gör tjugu minuter.
71 LOTTA. Hvad för något? Tjugu minuter?
73 MAB. Ja, lilla fröken vet ju, att tid är pengar. Finns det ej smått, kan jag vexla en dag till timmar och en timme till minuter.original: minuter,
75 FAR (vid biljettluckan). En vecka för biljetten! Det är ju skamlöst. Kalle, hjälp mig med sakerna! (De inlemna bagaget.)
77 SIBB (för sig). Nu skall jag passa på. (Nigande.) Nådig herr majestät, jag skulle ödmjukast be om en liten löneförhöjning. Jag släpar här med dammborsten sju dagar i veckan, utom thé och kaffe och frun och biffen och smörgåsarna och ...
(Ett tåg hvisslar. Brådska och språng.)
79 FAR. Ur vägen, menniska! Har jag tid att vara majestätisk med 18 kolly? Var god och gif qvitto! Jaså, öfvervigt? Jo, det fattades!
81 VINGFLAX (rusar in). Ankommande tåget n:o 365. Lyktorna tända! Grön flagg! Allt klart att mottaga hans majestät!
|169||1019|
(konsekvensändrat/normaliseratHan upphänger en tafla, på hvilken läses med stora bokstäfver: »Lefve nutidens konung, den stormäktige Fugax den 1891:ste, i tusen år!»)konsekvensändrat/normaliserat
(Man hör tåget bullra och stanna.)
83 RÖST UTANFÖR. Station Sylvester, en half timmes uppehåll. Alla passagerare byta om vagn.
85 SIBB (för sig). Nu skall jag passa på.
(Passagerarne instörta och anfalla buffeten.)
87 RÖSTER OM HVARANDRA. En kopp thé ... En knif ... Var så god langa hit en brödbit ... Mera smör! ... Osten, jag ber! ... Kära bror, låna mig gaffeln!
89 EN HERRE. En biff och en half öl, men inte för mycket stekt!
91 MAB. Här finns intet stekt öl.
93 HERRN. Nå, fort ett glas vin!
95 MAB. Här säljs intet vin.
97 HERRN. Jag trodde, att vinet skulle gå till världens ände!
99 EN GUMMA. Var så beskedlig, en kopp kaffe!
101 MAB. Ja, fjorton, om det behagas. Där hör herrn. Det är kaffet, som går till världens ände.
103 GUMMAN. Kära hjärtandes, hvad vore världen utan kaffe?
105 VINGFLAX (åter inrusande). Plats för hans majestät, som behagat mönstra banan och strax skall vara här! Polis Handfast, harskla sig, passa på, när jag ger signal till hurra!
(Kung Fugax den 1891:ste inträder, åtföljd af sin drottning, sviten och springpojkarne. Han är en mycket gammal, hostande herre i skinnpels och stöder sig på sina adjutanter.)
107 VINGFLAX. Hip, hip, hurra!
109 ALLA. Hurra!
|170|
111 FONOGRAFEN (alltid härmande med hes röst). Hip, hip, hurra!
113 KUNGEN (nådigt). Det är bra, mina vänner, mycket bra, men skonen nu mina öron! Banan är i ordning; huru skulle det gå med världen, om jag spårar ur? Adjutant Elektrik, jag afsätter ångan och utnämner dig till lokomotivförare. (Blir varse taflan.) Hvad ser jag? Mina trogna undersåtar önska, att jag må lefva i tusen år! (Rörd.) Ack, mina vänner, jag är intet odödlig, jag börjar bli gammal och har ej hunnit uträtta hälften af hvad jag velat. Stenograf, min hofgås, hvad är det jag uträttat?
115 STENOGRAF (alltid skrifvande). Förskräckligt mycket, ers majestät, (för sig) eller med andra ord, just ingenting. (Högt.) Ers majestät har lefvat.
117 KUNGEN. Ja, mina vänner, jag har lefvat. Ingen kan tro huru mödosamt det är för en kung att lefva.
|1020|
119 STENOGRAF. Lefvat och regerat.
121 KUNGEN. Har jag också regerat? Det var katten. Hvad säga mina ministrar om det?
123 STENOGRAF. Lefvat och regerat i fred. Utom småkrig.
125 KUNGEN. Adjutant Bajonett, den där karlen påstår, att jag regerat i fred. Huru många soldater har jag nu i Europa?
127 BAJONETT (gör honnör). Fjorton millioner, ers majestät.
129 KUNGEN. Och det kalla de fred! Hvem skall betala dem?
131 BAJONETT. Ers majestäts efterträdare.
133 KUNGEN. Notera det, hofgås: mina efterträdare. (Stenograf annoterar.) Skall då världen aldrig veta om mig något mer, än att jag lefvat och regerat i fred? Puh, det är magert. Hvartill tjena då mina fjorton millioner soldater? Jag önskar jag hade en bra rumormästare.
|171|
135 LOTTA. Kalle, kungen frågar efter dig. Han vill ha’ en rumormästare.
137 KALLE (framträder och bockar). Var det mig, som herr kungen menade?
139 MORkonsekvensändrat/normaliserat (förskräckt). Kalle, skäms du intet?
141 FONOGRAF. Kalle, skäms du intet?
143 KUNGEN (till Kalle). Hvad är du för en knyffel?
145 KALLE. Jag är Kalle Perfekt och kan allting.
147 KUNGEN. Det förstås. I vår tid kunna pojkarne allting. (Hostar.) Nå, gör mig ett Eiffeltorn af knäckor! Jag är hes, jag har förkylt mig på resan. Hvarför lät jag det ösregna halfva sommaren?
149 SIBB (för sig). Nu skall jag passa på. (Nigande.) Nådig herr kung, jag skulle ödmjukast be om en liten löneförhöjning. Jag släpar här med dammborsten sju dagar i veckan, utom thé och kaffe och frun ...
(Afgående tåget ringer första gången.)
151 KUNGEN. Hvad? Tåget ringer! Och jag har ännu så mycket ogjordt i världen!
153 MOR. Hvar är’ paltarne? Tåget går. Har någon sett mina paltar?
155 FONOGRAF. Har någon sett mina paltar?
157 FAR. Ingen brådska, mamma. Är du perplex? Tåget går ju till solen.
159 MOR. Det kan ingen så noga veta. Paltar! Paltar!
161 MAB (till Sibb). Sibb, där springer en herre, som inte betalat! (Sibb tager fatt honom.)
(Tåget ringer andra gången.)
163 KUNGEN. Nej, jag reser platt inte, förrän jag sett min tronföljare. Telegraf, stoppa tåget! Telefon, ropa hoj! Bajonett, spetsa stationschefen!
(Ett ankommande tåg hvisslar.)
|172||1021|
165 VINGFLAX (med hög röst). Ankommande tåget n:o 1 anländer från solen! (För sig.) Det är hög tid, att jag vänder om taflan. (Han omvänder taflan, på hvars andra sida man läser:) »Lefve framtidens konung, den stormäktige Fugax den 1892:dra, i tusen år!»
167 KALLE (till kungen). Ser herr kungen hvad där står? Fy, stora skammen, att så nedrigt svika sin trohetsed!
169 KUNGEN. O, hvilken svart otack! Elektrik, spring med blixtens hastighet, och spräng ankommande tåget i luften!
171 VINGFLAX (griper Elektrik i kragen). Vill du hålla dig stilla, sprakfåle? Ser du intet, att alla öfvergifva den gamla konungen för att tjena den nya?
(Hela sviten vänder den gamla konungen ryggen.)
173 KUNGEN. Förräderi! Hvar har jag mina fjorton millioner soldater? Marsch hit med pipor och trummor! Almanacka, min drottning, vill också du blifva mig otrogen?
175 ALMANACKA (svängande om på klacken). Jag har varit gift 349 gånger förut.
177 KUNGEN. Nej, se på den spåkäringen! I tolf runda månader har hon ljugit på mig för 20 penni kontant. Men (suckar) hon har rätt, det är världens gång. Mitt folk hyllar den uppgående solen, och jag, – jag tillhör numera historien! Kom, Kalle Perfekt, du, den ende som förblifvit mig trogen, du skall köra mitt bantåg, du skall blifva min siste rumormästare.
(Afgående tåget ringer tredje gången. Göken galar tolf. Kungen stöder sig på Kalles arm och går med honom hostande ut. Paus. Man hör ett tåg rulla bort.)
179 MOR (skrikande). Kalle! Hvar är Kalle?
181 VINGFLAX. Lugna er, min fru.original: fru Han reste nyss med högtsalig hans majestät till solen.
|173|
183 MOR. Min Kalle, min olyckliga Kalle!
185 LOTTA. Var inte ledsen nu, mamma. Intet hålls Kalle länge i solen. Han kommer tillbaka med nästa tåg.
187 FAR (snusar). Det måtte jag säga; näst flickorna vet jag ingenting krångligare än pojkar. Men se där, mamma, har du ju dina paltar!
(Paltarne framkrypa mellan bagaget.)
189 MOR (med ett glädjerop). Mina paltar! Mina egenhändiga paltar! (Besinnar sig.) Men ris borde ni få ...
191 PALTARNE. Uhuu ...
(Ankommande tåget bullrar och stannar.)
193 RÖST UTANFÖR. Station Sylvester, 15 minuter.
195 VINGFLAX. Plats för hans majestät, framtidens konung Fugax den 1892:dra!
|1022|
(Den nye konungen, ett lindebarn, inbäres af den okända och helsas med allmänt hurra.)
197 MAB. Sibb, gå mjölka vår bästa ko och hemta spenvarm mjölk för den lilla sötnosens dihorn!
199 SIBB (för sig). Nej, nu skall jag passa på. Jaså, det är bara en liten parfvel; jag skall tala så han förstår. (Nigande.) Söta lilla rara rödaste gull, var så innerligen söt och rar och beskedlig och gif mig en liten löneförhöjning! Jag släpar här sju dagar i veckan ...
201 FONOGRAF. Söta, lilla, raraste gull, bara en liten, liten löneförhöjning ...
203 DEN OKÄNDA (sätter sig, tätt beslöjad, med barnet på en tron. Till Fonograf). Tig, papegoja! (Till Sibb.) Stackars slitna trasa, om den store kungen däruppe vill löna dig och oss, som vi förtjent, hvad få vi då? ... Och du begär förhöjning?
|174|
205 PALT N:O 1. Mamma, hvem är den där?
207 PALT N:O 2. Mamma, hvem ä’ den dej?
209 MOR. Tyst, tyst, kära barn. Det är en, som skall göra er hufvudet längre, om ni är’ snälla.
211 LOTTA. Det är en, som skall rida på käpphäst kring världen, så att det sprakar i knutarna.
213 FAR. Det är tidens lilla palt, som ni äta till frukost och mamma och jag till aftonvard.
215 MOR. Prata nu intet, pappa; gör oss i ordning, tåget går på blanka minuten. Det finns intet löjligare, än att försumma ett bantåg. Ack, Kalle, Kalle, att du skulle resa ifrån oss till solen!
217 TELEGRAF (med en depesch). Telegram från morgonstjärnan! Tåget n:o 365 har spårat ur mot planeten Venus. Ingen skadad, men sju vagnar svedda. Olyckan har skett för att en ung lokomotivförare vid namn Kalle Perfekt körde med ljusets hastighet två millioner mil i minuten.
219 LOTTA. Jo, han kan köra!
221 MOR. Men det är ju förskräckligt. Nu skall man få se, att de steka Kalle på halster i solen.
223 PALTARNE. Uhuu ...
225 FAR. Steka på halster? Nej, mamma, i våra dagar steks man ej för ett framsteg, man får medalj.
(Tåget ringer första gången.)
227 VINGFLAX. Tåget n:o 1 afgår till jorden.
|1023|
229 ALMANACKA (till lindebarnet). Välkommen till jorden, min trehundrafemtioförsta gemål.
257 VINGFLAX (till den okända). Tåget går. Ursäkta, har madam köpt biljett?
259 DEN OKÄNDA (uppreser sig, afkastar slöjan och är nu himmelsblå med ett diadem af stjärnor).
Jag är Urania, den stjärnbeströdda
Natthimlens äldsta, evigt unga dotter.
Jag var, förr’n någon af er än var till,
Och jag är sänd att bära denne pilt
Till spiran af hans korta herravälde.
Ni, kryp af tiden, myror för i dag
Och luft i morgon, akten eder stack!
Gån, släpen strået! Ut till edra sysslor!
(Tåget ringer tredje gången. Vingflax, drottningen och hela sviten rusa ut.)
261 LOTTA (dragande far ut med sig). Mamma, mamma, tåget går!
263 MOR (sysslande med paltarne). Jag kommer, jag kommer strax, kära barn. Jag måste ju knäppa paltarnes paletåer att de intet förkyla sig. Och se nu, slarfva ej deras kängband i fötterna?
(Man hör tåget rulla bort.)
265 MAB. Frun har försummat sig. Tåget gick.
267 MOR. Tåget? Åh, det är inte möjligt!
269 MAB. Allt är möjligt. Frun får ackordera in sig hos mig till nästa år.
271 SIBB. Och hjälpa mig att skura tidens gångjärn blanka.
273 MOR (dragande paltarne med sig). Skynden er, barn! Åh, det vore förskräckligt! Men det är inte möjligt!
275 DEN OKÄNDA (nyss försvunnen, framträder med barnet vid dörren).
Nej, du har rätt. Att lemna öfvergifven
En mor med sina barn, det är omöjligt.
Se, här är jag med kungen qvar ännu!
Förutan oss blir intet nyår af.
|178|
(Man hör tåget rulla tillbaka.)
|1026|
277 VINGFLAX (inrusande, kastar sig på knä).
Nåd! Nåd, ers majestät! Stationens klocka
Slog länge sedan tolf ...
DEN OKÄNDA.
Ditt ur går galet.
Du räknar soltid, men jag räknar stjärntid.
Först nu är klockan tolf. (Till mor.) Kom, tåget går!
Nu signe Herren Gud det nya år.
(Den okända, Vingflax, Mor och Paltarne gå. Mab och Sibb blifva ensamma qvar. Man hör tåget å nyo rulla bort.)
280 MAB. Godt nytt år, Sibb!
282 SIBB. Äfvenledes. (För sig.) Nu skall jag passa på. (Nigande till åskådarne.) Mitt herrskap, jag släpar här sju dagar i veckan. Jag har den äran önska er det allra bästa nya år ... och alla fattiga tjensteflickor – löneförhöjning!
(Ridån faller.)
Kommentar
Kommentar
Leken publicerades i Nya Trollsländan 2/11 och 16/11 1889. Topelius omarbetade delar av den för Läsning för barn.
Laurent noterar det allegoriska stoffet och den politiska ironin, som när kungen pikar sina undersåtar och när drottningen poängterar sina många äktenskap. H. C. Andersen personifierar månaderna i sagan »Tolv med Posten» från 1861 (1947, s. 163, 288, 297).
Punktkommentarer
stycke – textställe – kommentar
Rubrik Sylvester har namnsdag på nyårsaftonen (Sylvesterdagen).
FUGAX (av lat. fugare) flyktig, flyende.
stationsgöken förmodligen en skälm.
hurrabasar karlar med stark röst som ropar hurra!
buffet buffé; använt i finländsk svenska.
15 selters seltersvatten; mineralvatten ursprungligen från den tyska kurorten Selters.
19 utstyre utstyrsel; här: hemgift.
27 respels respäls, reskappa.
31 ömskodd ömfotad.
35 ölsupan sopprätt tillredd på kokande mjölk, svagdricka, socker samt ingefära och salt.
39 kolly paket; resgods.
47 en mil En svensk mil motsvarade före decimalsystemet 10 688,5 m.
49 köra i putten köra överända; »i stöpet».
55 kursläden övertäckt släde.
83 byta om byta.
105 harskla harkla.
133 rumormästare upptågsmakare; även person med uppgift att hålla uppsikt över det lägre hovfolket.
147 knäckor sirapskarameller; formen knäcka/knäckor förekom i finländsk svenska.
163 platt inte absolut inte.
171 sprakfåle vildbasare.
187 snusar här: inandas hörbart.
197 dihorn kohorn använt som nappflaska (i Österbotten och Norrland).
fastlagsbulle fettisdagsbulle (semla).
morgonväkttidig morgon; eg. den sista nattvakten.
spenabarn spädbarn (dibarn).
tionde dekaden tionde decenniet; SAOB har detta belägg av Topelius.
Urania »den himmelska»; i grekisk mytologi en av de nio muserna, astronomins beskyddarinna.
265 försummat sig försenat sig.
Bibliografi
Laurent, Topelius saturunoilijana 1947, s. 163, 288, 297
Station Sylvester.
En nyårslek.
Personer:konsekvensändrat/normaliserat
Personerna kunna vara så många man har råd till.konsekvensändrat/normaliserat
FUGAXkonsekvensändrat/normaliserat den 1891:sta, nutidens konung.
ALMANACKAkonsekvensändrat/normaliserat, hans drottning.
FUGAXkonsekvensändrat/normaliserat den 1892:dra, framtidens konung.
DEN OKÄNDA,konsekvensändrat/normaliserat hans sköterska.
ELEKTRIKkonsekvensändrat/normaliserat och BAJONETTkonsekvensändrat/normaliserat, konungens adjutanter.
TELEGRAFkonsekvensändrat/normaliserat, STENOGRAFkonsekvensändrat/normaliserat, TELEFONkonsekvensändrat/normaliserat och FONOGRAFkonsekvensändrat/normaliserat, konungens springpojkar.
DE TOLF MÅNADERNAkonsekvensändrat/normaliserat och DE SJU VECKODAGARNE,konsekvensändrat/normaliserat konungens svit.
VINGFLAXkonsekvensändrat/normaliserat, stationsinspektor.
FRU MAB ÄPPELKÄRNAkonsekvensändrat/normaliserat, restauratris.
JUNGFRU SIBB SMULTRONBLOMMAkonsekvensändrat/normaliserat, städerska.
FARkonsekvensändrat/normaliserat och MORkonsekvensändrat/normaliserat samt deras barn: KALLE PERFEKTkonsekvensändrat/normaliserat, LOTTAkonsekvensändrat/normaliserat, PALTARNEkonsekvensändrat/normaliserat n:o 1 och 2.
Dessutom en herre, en gumma, röster, passagerare, biljettförsäljerska, bagagekarl, stationsgöken, hurrabasar, göken och stumma personer.konsekvensändrat/normaliserat
Man befinner sig i stationens väntsal, som prydes af ett stort gökur. Ingång i fonden. Till höger biljettlucka och disk för bagaget. Till venster buffet. Det är sent på aftonen och lamporna tända. Man ser ej bantågen, men man hör dem hvissla, ringa och bullra.
Göken galar klockan 11.
3 FRU MAB (vid buffeten. Hon bär blått band vid axeln). Sibb!
|166|5 SIBB (utanför). Ja, frun!
|1017|7 MAB. Men så skynda dig! Det är brådt.
9 SIBB (utanför). Kommer strax, frun.
11 MAB. Strax och strax, hvad är detta för strax? (Skriker.) Sibb!
13 SIBB (inträder, näbbigt). Nå, hvad är det nu åter igen? Jag har annat att göra.
15 MAB. Klockan slog 11. Bantåget från jorden anländer klockan half 12 och bantåget från solen precis klockan 12. Gör i ordning thé, kaffe, choklad, socker, grädde, skorpor, smörgåsar, biffstekar, potatis, sill, lax, kall skinka, ost, sillsalad, hvassbuk, tunga, medvurst, bakelser, stek, selters och annat mer, som hör till en gentil huggsexa. Inga starka varor, du vet. Allt skall vara färdigt inom en half timme.
17 SIBB (otåligt dammande möblerna). Potatis, sill, lax ... ja, ja, när jag får tid.
19 MAB. Tid? Här är tidens gångjärn. Vet du intet, att här är världens ände? Du skall ha tid till allt. Är du inte förlofvad med banvakten Stopp? Du skall tänka på ditt utstyre, Sibb.
21 SIBB (gråtande). Det lönar visst mödan för sådan lön! Här betalas ju allt bara med tid. Tvi så’na pengar, inte gå de i banken.
23 MAB. Fri kost och ett par kängor om året. Du har ju löfte om löneförhöjning. Det är din syssla att hålla tidens gångjärn blanka. Järnvägen går genom station Sylvester rundt omkring världen. Och nu, ser du, vänta vi kungen. Du förstår, det skall vara fint.
25 SIBB (aftorkar tårarna med förklädet). Hjärtandes, kommer kungen? Hur ser han ut?
27 MAB. Som en kung skall se ut i skinnmössa och respels. (Stampningar utanför.) Men jag hör någon komma.
|167|29 SIBB (för sig). Tänk, om det vore kungen! Nu skall jag passa på.
(Far, mor, Kalle, Lotta och paltarne inträda, stampande snön af fötterna. Deras dränggosse inbär bagaget.)
31 FAR (till gossen). Låt hästarna pusta, Malte! Spara inte på hafrepåsen. Se om Blacken, han är ömskodd och haltar på venstra bakfoten.
33 MOR. Adjö med dig, Malte. Helsa Lena, och bed henne se väl efter elden. Jag glömde Kalles strumpor i nedersta byrålådan; Lena kan skicka dem efter med nästa bantåg. (Malte går.) Ha vi kommit i tid, pappa?
35 FAR (ser på klockan). Skulle tro det, gumman min. Tre qvart före tåget. Du hade så brådt, att vi skållade oss med heta ölsupan i middags.
37 MOR. Men ha vi allt vårt med oss?
39 FAR (räknar på fingrarna). Grå kofferten, bruna kappsäcken, öfverplaggsbyltet, blomkrukan, två paraplyer, tidtabellen, Kalle, Lotta, paltarne, käpp|1018|hästarna, mamma, strumpstickorna, pipan, tobakspungen, summa 17 kolly och jag 18:de. Det har sin riktighet.
41 MOR. Skynda dig, köp biljetter och inlemna bagaget! Vi ha ingen tid att förlora.
(Biljettförsäljerskan och bagagekarlen visa sig på sin post. Resande börja anlända med sina bylten och korgar.)
43 KALLE. Nästa gång skall jag köra lokomotivet, Lotta. Bara jag kommer på femte klassen, skall jag bli förare.
45 LOTTA. Du, din stackare? Kissen kan du köra och intet folk.
47 KALLE. Jo, jag kan. Jag skall köra en mil i minuten.
49 LOTTA. Ja, och köra i putten, det tror jag du kan.
51 PALT N:O 1. Söta mamma, en smörgås!
53 PALT N:O 2. Töta mamma, en möjgåt!
|168|55 MOR. Men, kära paltar, ni hade ju sex smörgåsar med er i kursläden.
57 PALT N:O 1. Uhu ...konsekvensändrat/normaliserat
59 PALT N:O 2. Uhu ...
61 MOR (synar deras paletåer). Hvad i alla dagar! Ha ni suttit på smörgåsarna? Där är smulorna af en och där den andra med smörsidan inåt! Paltar, paltar, hvad i världen skall mamma stackare säga, när ni komma så grisiga till farmor och gratulera henne till godt nytt år?
63 BÅDA PALTARNE. Uhuu ...
65 MOR. Lotta, köp åt dem ett par smörgåsar vid buffeten!
67 LOTTA (vid buffeten). Var så god, fyra! Nog gå de åt.
69 MAB. Fem minuter stycket, lilla fröken. Det gör tjugu minuter.
71 LOTTA. Hvad för något? Tjugu minuter?
73 MAB. Ja, lilla fröken vet ju, att tid är pengar. Finns det ej smått, kan jag vexla en dag till timmar och en timme till minuter.original: minuter,
75 FAR (vid biljettluckan). En vecka för biljetten! Det är ju skamlöst. Kalle, hjälp mig med sakerna! (De inlemna bagaget.)
77 SIBB (för sig). Nu skall jag passa på. (Nigande.) Nådig herr majestät, jag skulle ödmjukast be om en liten löneförhöjning. Jag släpar här med dammborsten sju dagar i veckan, utom thé och kaffe och frun och biffen och smörgåsarna och ...
(Ett tåg hvisslar. Brådska och språng.)
79 FAR. Ur vägen, menniska! Har jag tid att vara majestätisk med 18 kolly? Var god och gif qvitto! Jaså, öfvervigt? Jo, det fattades!
81 VINGFLAX (rusar in). Ankommande tåget n:o 365. Lyktorna tända! Grön flagg! Allt klart att mottaga hans majestät!
|169||1019|(konsekvensändrat/normaliseratHan upphänger en tafla, på hvilken läses med stora bokstäfver: »Lefve nutidens konung, den stormäktige Fugax den 1891:ste, i tusen år!»)konsekvensändrat/normaliserat
(Man hör tåget bullra och stanna.)
83 RÖST UTANFÖR. Station Sylvester, en half timmes uppehåll. Alla passagerare byta om vagn.
85 SIBB (för sig). Nu skall jag passa på.
(Passagerarne instörta och anfalla buffeten.)
87 RÖSTER OM HVARANDRA. En kopp thé ... En knif ... Var så god langa hit en brödbit ... Mera smör! ... Osten, jag ber! ... Kära bror, låna mig gaffeln!
89 EN HERRE. En biff och en half öl, men inte för mycket stekt!
91 MAB. Här finns intet stekt öl.
93 HERRN. Nå, fort ett glas vin!
95 MAB. Här säljs intet vin.
97 HERRN. Jag trodde, att vinet skulle gå till världens ände!
99 EN GUMMA. Var så beskedlig, en kopp kaffe!
101 MAB. Ja, fjorton, om det behagas. Där hör herrn. Det är kaffet, som går till världens ände.
103 GUMMAN. Kära hjärtandes, hvad vore världen utan kaffe?
105 VINGFLAX (åter inrusande). Plats för hans majestät, som behagat mönstra banan och strax skall vara här! Polis Handfast, harskla sig, passa på, när jag ger signal till hurra!
(Kung Fugax den 1891:ste inträder, åtföljd af sin drottning, sviten och springpojkarne. Han är en mycket gammal, hostande herre i skinnpels och stöder sig på sina adjutanter.)
107 VINGFLAX. Hip, hip, hurra!
109 ALLA. Hurra!
|170|111 FONOGRAFEN (alltid härmande med hes röst). Hip, hip, hurra!
113 KUNGEN (nådigt). Det är bra, mina vänner, mycket bra, men skonen nu mina öron! Banan är i ordning; huru skulle det gå med världen, om jag spårar ur? Adjutant Elektrik, jag afsätter ångan och utnämner dig till lokomotivförare. (Blir varse taflan.) Hvad ser jag? Mina trogna undersåtar önska, att jag må lefva i tusen år! (Rörd.) Ack, mina vänner, jag är intet odödlig, jag börjar bli gammal och har ej hunnit uträtta hälften af hvad jag velat. Stenograf, min hofgås, hvad är det jag uträttat?
115 STENOGRAF (alltid skrifvande). Förskräckligt mycket, ers majestät, (för sig) eller med andra ord, just ingenting. (Högt.) Ers majestät har lefvat.
117 KUNGEN. Ja, mina vänner, jag har lefvat. Ingen kan tro huru mödosamt det är för en kung att lefva.
|1020|119 STENOGRAF. Lefvat och regerat.
121 KUNGEN. Har jag också regerat? Det var katten. Hvad säga mina ministrar om det?
123 STENOGRAF. Lefvat och regerat i fred. Utom småkrig.
125 KUNGEN. Adjutant Bajonett, den där karlen påstår, att jag regerat i fred. Huru många soldater har jag nu i Europa?
127 BAJONETT (gör honnör). Fjorton millioner, ers majestät.
129 KUNGEN. Och det kalla de fred! Hvem skall betala dem?
131 BAJONETT. Ers majestäts efterträdare.
133 KUNGEN. Notera det, hofgås: mina efterträdare. (Stenograf annoterar.) Skall då världen aldrig veta om mig något mer, än att jag lefvat och regerat i fred? Puh, det är magert. Hvartill tjena då mina fjorton millioner soldater? Jag önskar jag hade en bra rumormästare.
|171|135 LOTTA. Kalle, kungen frågar efter dig. Han vill ha’ en rumormästare.
137 KALLE (framträder och bockar). Var det mig, som herr kungen menade?
139 MORkonsekvensändrat/normaliserat (förskräckt). Kalle, skäms du intet?
141 FONOGRAF. Kalle, skäms du intet?
143 KUNGEN (till Kalle). Hvad är du för en knyffel?
145 KALLE. Jag är Kalle Perfekt och kan allting.
147 KUNGEN. Det förstås. I vår tid kunna pojkarne allting. (Hostar.) Nå, gör mig ett Eiffeltorn af knäckor! Jag är hes, jag har förkylt mig på resan. Hvarför lät jag det ösregna halfva sommaren?
149 SIBB (för sig). Nu skall jag passa på. (Nigande.) Nådig herr kung, jag skulle ödmjukast be om en liten löneförhöjning. Jag släpar här med dammborsten sju dagar i veckan, utom thé och kaffe och frun ...
(Afgående tåget ringer första gången.)
151 KUNGEN. Hvad? Tåget ringer! Och jag har ännu så mycket ogjordt i världen!
153 MOR. Hvar är’ paltarne? Tåget går. Har någon sett mina paltar?
155 FONOGRAF. Har någon sett mina paltar?
157 FAR. Ingen brådska, mamma. Är du perplex? Tåget går ju till solen.
159 MOR. Det kan ingen så noga veta. Paltar! Paltar!
161 MAB (till Sibb). Sibb, där springer en herre, som inte betalat! (Sibb tager fatt honom.)
(Tåget ringer andra gången.)
163 KUNGEN. Nej, jag reser platt inte, förrän jag sett min tronföljare. Telegraf, stoppa tåget! Telefon, ropa hoj! Bajonett, spetsa stationschefen!
(Ett ankommande tåg hvisslar.)
|172||1021|165 VINGFLAX (med hög röst). Ankommande tåget n:o 1 anländer från solen! (För sig.) Det är hög tid, att jag vänder om taflan. (Han omvänder taflan, på hvars andra sida man läser:) »Lefve framtidens konung, den stormäktige Fugax den 1892:dra, i tusen år!»
167 KALLE (till kungen). Ser herr kungen hvad där står? Fy, stora skammen, att så nedrigt svika sin trohetsed!
169 KUNGEN. O, hvilken svart otack! Elektrik, spring med blixtens hastighet, och spräng ankommande tåget i luften!
171 VINGFLAX (griper Elektrik i kragen). Vill du hålla dig stilla, sprakfåle? Ser du intet, att alla öfvergifva den gamla konungen för att tjena den nya?
(Hela sviten vänder den gamla konungen ryggen.)
173 KUNGEN. Förräderi! Hvar har jag mina fjorton millioner soldater? Marsch hit med pipor och trummor! Almanacka, min drottning, vill också du blifva mig otrogen?
175 ALMANACKA (svängande om på klacken). Jag har varit gift 349 gånger förut.
177 KUNGEN. Nej, se på den spåkäringen! I tolf runda månader har hon ljugit på mig för 20 penni kontant. Men (suckar) hon har rätt, det är världens gång. Mitt folk hyllar den uppgående solen, och jag, – jag tillhör numera historien! Kom, Kalle Perfekt, du, den ende som förblifvit mig trogen, du skall köra mitt bantåg, du skall blifva min siste rumormästare.
(Afgående tåget ringer tredje gången. Göken galar tolf. Kungen stöder sig på Kalles arm och går med honom hostande ut. Paus. Man hör ett tåg rulla bort.)
179 MOR (skrikande). Kalle! Hvar är Kalle?
181 VINGFLAX. Lugna er, min fru.original: fru Han reste nyss med högtsalig hans majestät till solen.
|173|183 MOR. Min Kalle, min olyckliga Kalle!
185 LOTTA. Var inte ledsen nu, mamma. Intet hålls Kalle länge i solen. Han kommer tillbaka med nästa tåg.
187 FAR (snusar). Det måtte jag säga; näst flickorna vet jag ingenting krångligare än pojkar. Men se där, mamma, har du ju dina paltar!
(Paltarne framkrypa mellan bagaget.)
189 MOR (med ett glädjerop). Mina paltar! Mina egenhändiga paltar! (Besinnar sig.) Men ris borde ni få ...
191 PALTARNE. Uhuu ...
(Ankommande tåget bullrar och stannar.)
193 RÖST UTANFÖR. Station Sylvester, 15 minuter.
195 VINGFLAX. Plats för hans majestät, framtidens konung Fugax den 1892:dra!
|1022|(Den nye konungen, ett lindebarn, inbäres af den okända och helsas med allmänt hurra.)
197 MAB. Sibb, gå mjölka vår bästa ko och hemta spenvarm mjölk för den lilla sötnosens dihorn!
199 SIBB (för sig). Nej, nu skall jag passa på. Jaså, det är bara en liten parfvel; jag skall tala så han förstår. (Nigande.) Söta lilla rara rödaste gull, var så innerligen söt och rar och beskedlig och gif mig en liten löneförhöjning! Jag släpar här sju dagar i veckan ...
201 FONOGRAF. Söta, lilla, raraste gull, bara en liten, liten löneförhöjning ...
203 DEN OKÄNDA (sätter sig, tätt beslöjad, med barnet på en tron. Till Fonograf). Tig, papegoja! (Till Sibb.) Stackars slitna trasa, om den store kungen däruppe vill löna dig och oss, som vi förtjent, hvad få vi då? ... Och du begär förhöjning?
|174|205 PALT N:O 1. Mamma, hvem är den där?
207 PALT N:O 2. Mamma, hvem ä’ den dej?
209 MOR. Tyst, tyst, kära barn. Det är en, som skall göra er hufvudet längre, om ni är’ snälla.
211 LOTTA. Det är en, som skall rida på käpphäst kring världen, så att det sprakar i knutarna.
213 FAR. Det är tidens lilla palt, som ni äta till frukost och mamma och jag till aftonvard.
215 MOR. Prata nu intet, pappa; gör oss i ordning, tåget går på blanka minuten. Det finns intet löjligare, än att försumma ett bantåg. Ack, Kalle, Kalle, att du skulle resa ifrån oss till solen!
217 TELEGRAF (med en depesch). Telegram från morgonstjärnan! Tåget n:o 365 har spårat ur mot planeten Venus. Ingen skadad, men sju vagnar svedda. Olyckan har skett för att en ung lokomotivförare vid namn Kalle Perfekt körde med ljusets hastighet två millioner mil i minuten.
219 LOTTA. Jo, han kan köra!
221 MOR. Men det är ju förskräckligt. Nu skall man få se, att de steka Kalle på halster i solen.
223 PALTARNE. Uhuu ...
225 FAR. Steka på halster? Nej, mamma, i våra dagar steks man ej för ett framsteg, man får medalj.
(Tåget ringer första gången.)
227 VINGFLAX. Tåget n:o 1 afgår till jorden.
|1023|229 ALMANACKA (till lindebarnet). Välkommen till jorden, min trehundrafemtioförsta gemål.
(Månaderna framträda.)konsekvensändrat/normaliserat
231 JANUARI (hvit).
Jag, årets äldste son, dig helsar nu
Med klara stjärnor och med frusen sjö,
Att du må väcka sol ur vintersnö.
233 FEBRUARI (hvit).
Välkommen till min fastlagsbulle du,
Att krydda lexan med en munter sång
Och skidors hopp och kälkars glada språng!
235 MARS (mörkblå).
Må sorgens drifvor smälta för din blick,
Må solsken droppa på din unga fröjd,
Och lärkan drilla i din ljusa höjd.
237 APRIL (brokig).
Är jag föränderlig, blif trofast du!
Låt menskolifvets hvita sippor gro
Med rena tankar i din barnatro!
239 MAJA (grön).
Och när du går med lösta vågor ut
Att kläda hafvet blått och jorden grön,
O, konung, så i tiden goda frön!
241 JUNIA (grön).
Men när du i din högsta fägring står,
Var ej allenast skön, var öm, var god,
Var stark, var frisk, var stor i hjältemod!
243 JULIA (röd).
Och lef, i blomman af din kraft, ej blott,
Lik syrsan, tanklös för den dag, som går,
Men för hvad bäst och ädlast du förmår!
245 AUGUSTA (gul med ax).
Hvad du har sått, det skall jag berga in.
Gif bröd, gif seger åt allt godt och sant,
Som hallon mognar rödt vid bergets brant!
247 SEPTEMBER (brokig).
Och gulna löfven i din lefnads höst,
Med tankens äppleskördar än oss gläd!
Af frukten känner man det goda träd.
249 OKTOBER (grå).
Arbeta, konung! Arbete är kraft.
Ju mer det mörknar kring din lefnads stig,
Dess mer ett inre ljus upplyse dig.
251 NOVEMBER (svart med silfver).
Säg ej, mitt lif, min kraft, min fröjd är slut!
Spänn blanka skridskon på din snabba fot,
Och ila glad ditt fjärran mål emot!
253 DECEMBER (hvit med julljus).
Din jul skall komma. Gläd dig åt hans fröjd,
Men sof ej bort Guds rikes morgonväkt;
Tänd himlens ljus, när jordens sol är släckt!
SÖNDAGEN MED VECKODAGARNA.
Sex arbetsdagar ger jag dig i arf.
En dag skall i din Gud du hvila still,
Men alla dagar höra Herren till.
DEN OKÄNDA.
Här sofver tidens yngsta spenabarn.
Han droppar in i tionde dekaden
Af detta segerstolta, ljusbekrönta,
Maskstungna nittonde århundrade.
Han kan ej tala, kan ej svara än,
Han drömmer om en okänd framtidsdag,
|1025|Men han skall visa snart hvad han förmår
Vid nästa slag, som tidens klocka slår.
(Tåget ringer andra gången.)
|177|257 VINGFLAX (till den okända). Tåget går. Ursäkta, har madam köpt biljett?
259 DEN OKÄNDA (uppreser sig, afkastar slöjan och är nu himmelsblå med ett diadem af stjärnor).
Jag är Urania, den stjärnbeströdda
Natthimlens äldsta, evigt unga dotter.
Jag var, förr’n någon af er än var till,
Och jag är sänd att bära denne pilt
Till spiran af hans korta herravälde.
Ni, kryp af tiden, myror för i dag
Och luft i morgon, akten eder stack!
Gån, släpen strået! Ut till edra sysslor!
(Tåget ringer tredje gången. Vingflax, drottningen och hela sviten rusa ut.)
261 LOTTA (dragande far ut med sig). Mamma, mamma, tåget går!
263 MOR (sysslande med paltarne). Jag kommer, jag kommer strax, kära barn. Jag måste ju knäppa paltarnes paletåer att de intet förkyla sig. Och se nu, slarfva ej deras kängband i fötterna?
(Man hör tåget rulla bort.)
265 MAB. Frun har försummat sig. Tåget gick.
267 MOR. Tåget? Åh, det är inte möjligt!
269 MAB. Allt är möjligt. Frun får ackordera in sig hos mig till nästa år.
271 SIBB. Och hjälpa mig att skura tidens gångjärn blanka.
273 MOR (dragande paltarne med sig). Skynden er, barn! Åh, det vore förskräckligt! Men det är inte möjligt!
275 DEN OKÄNDA (nyss försvunnen, framträder med barnet vid dörren).
Nej, du har rätt. Att lemna öfvergifven
En mor med sina barn, det är omöjligt.
Se, här är jag med kungen qvar ännu!
Förutan oss blir intet nyår af.
(Man hör tåget rulla tillbaka.)
|1026|277 VINGFLAX (inrusande, kastar sig på knä).
Nåd! Nåd, ers majestät! Stationens klocka
Slog länge sedan tolf ...
DEN OKÄNDA.
Ditt ur går galet.
Du räknar soltid, men jag räknar stjärntid.
Först nu är klockan tolf. (Till mor.) Kom, tåget går!
Nu signe Herren Gud det nya år.
(Den okända, Vingflax, Mor och Paltarne gå. Mab och Sibb blifva ensamma qvar. Man hör tåget å nyo rulla bort.)
280 MAB. Godt nytt år, Sibb!
282 SIBB. Äfvenledes. (För sig.) Nu skall jag passa på. (Nigande till åskådarne.) Mitt herrskap, jag släpar här sju dagar i veckan. Jag har den äran önska er det allra bästa nya år ... och alla fattiga tjensteflickor – löneförhöjning!
(Ridån faller.)