Lästext Vid M. A. Castréns graf. Den 12 Maj 1852. Slumra välsignad i fädernejorden, Du som med mäktiga anden och orden Irrade vida kring polens strand, Bergande skörd för Ditt fosterland! 5 Finland har funnit sin vagga den gömda; Minnenas dag har gått opp för de glömda; Ljud af försvinnande folk stå qvar, Frälsta af Dig för en framtids dar. Hvilan är kommen och bruten är stafven. 10 Finland i sorg vid den öppnade grafven Ristar för evigt ditt älskade namn Djupt i dess klarnade häfders famn. O att, som Du, vi må lofva och lära Älska vårt land och dess språk och dess ära; 15O att, som Du, vi med hjerta och hand Lefva och dö för vårt fosterland!
Kommentar Kommentar Dikten publicerades som separattryck 1852. Den intogs i Ljungblommor III 1854, se kommentaren i Ljungblommor, ZTS I 2010.
Vid M. A. Castréns graf.
Den 12 Maj 1852.
Slumra välsignad i fädernejorden,
Du som med mäktiga anden och orden
Irrade vida kring polens strand,
Bergande skörd för Ditt fosterland!
5 Finland har funnit sin vagga den gömda;
Minnenas dag har gått opp för de glömda;
Ljud af försvinnande folk stå qvar,
Frälsta af Dig för en framtids dar.
Hvilan är kommen och bruten är stafven.
10 Finland i sorg vid den öppnade grafven
Ristar för evigt ditt älskade namn
Djupt i dess klarnade häfders famn.
O att, som Du, vi må lofva och lära
Älska vårt land och dess språk och dess ära;
15O att, som Du, vi med hjerta och hand
Lefva och dö för vårt fosterland!