Speglande vatten
Kommentar
Kommentar
Två manuskript är kända: ett odaterat utkast och ett manuskript daterat 12/6 85.
Versen är tretaktig, jambisk-anapestisk med rimflätningen XaXaXbXb.
Punktkommentarer
vers – textställe – kommentar
4 trymån här: spegeln.
Speglande vatten.
Tyst glider i lugna qvällen
En båt öfver spegelglas;
Hans åra hon blygs att bräcka
Den vackra trymån i kras.
5Han kommer från vilda forsen
Tillbaka till fridlyst bo;
Den kämpande, trötta anden
Har segrande funnit ro.
Den lummiga, höga stranden
10Med lutande björkar på,
Han brytes i elfvens vatten
Mot aftonhimmelens blå.
Han vikes i dubbla linier
För lekande ljusets lag:
15En dyker i djupen under,
En höjes i öppen dag.
|249|Två landskap kyssa hvarandra,
Två himlar se ned på dem;
Ett hem på den ena stranden
20Ser bort mot ett annat hem.
Det ena är kändt, förtroget,
Det vinkar så kärt och godt;
Det andra i okändt fjerran,
Säg, är det en villa blott?
25Nej, allt hvad den kända stranden
Bär brutet, förvissnadt, torrt,
Det ses i den andra helnadt,
Det flyter förklaradt bort.
Der finns i naturens anlet
30Ej vank eller rynka snöd:
Det är den nya jorden,
Förlossad från synd och död.