Sofia Topelius–ZT 19.3.1843

Lästext

Sofia Topelius till Zacharias Topelius 19.3.1843

Egen gosse.

1 lemma startLindqvist och lådan lyckeligen åter kommenkommentar – mera trasor väntade jag intet alls linne så mycket bättre om du har bara helt men vet du fyra strumpor var makalös och kan således ej göras någodt åt för än de får sin andra hälft igen som du ej får glömma bort i sommar. detta tyckes vara vigtigast efter jag börjar därmed, men det lär vara fruntimmers sed att lämna sådant till Postskriptum men som jag nu just ej har någodt i synnerhet så skall jag börja med en hop frågor igen som ofta brukar lemma startlämnakommentar obesvarade. när tror du dig kunna ta Licentiatexamen och kan du då sedan söka dig Lectors tjenst ty jag tror aldrig att du som gift slår dig ut i Helsingfors du är för mycket gästfri till dett. lemma startditt blifvande verkkommentar lär bli i stor scala tycker jag mig förstå – och så ser jag dig i andanom som jordbrukare nog är jag rädd att dett skulle bli bara theori ännu har jag ej sett lemma startupsatsen på Åbo tidn.kommentar lemma startvårt hus hålls acktiga bolagkommentar har ej råd att hålla sig den, men jag skall skaffa den i från andra och så skall jag göra försök som du önskar och så skall vi till sammans gå se på alt hur det vexer.

2 få se hur det går med lemma startdin utländska resakommentar efter du nu är lemma startpå modetkommentar lemma startär det ingen förnäm mans son som behöfver en gouvernör på en resa.kommentar nog gör du rätt i att laga bort dina skulder, jag skall och så göra här.

3 undvik dem sedan och fram för alt borgen som lemma starttill och med den vise Salomo varnar förkommentar står du nu qvar för någon så laga dig fri.

4 intet är det under om du behöfver ny rock dett plagg som mäst synes och du mäst nytjar,|| bör vara snygt – din lemma startmorgon rockkommentar skall vi väl förnya här hem. tack för bibeln det var en huggare hvad hjelpte med priset mer du fick inga öfverskott till dynan men nog borde den göras. i år behöfver jag inga trädgårds frön, men väl skulle jag behöfva 1. lemma startL℔kommentar Thimotej frö om du hade utväg för pengar och lägenhet om det ej vore mycket dyrt jag skall lemma startsläppa stolpåkern i lindakommentar. Daniel är nu bort flyttat till sin far och lär alt komma att förbli en skogs lemma startödarekommentar han ämnade börja att räkna ut gödsel vissa lass åt efter trädarn så att jag måste hota och vara sträng innan jag fick på rätt dett är en tråkig menniskja aldrig vet jag hur dett blir med Lindqvistska affärerna om Lithenska har jag skrifvit till Augusta hvad jag vet. Rosalie är vist Pietist och lemma startser äfven så utkommentar.

5 Du måtte väl ha fri billet på lemma startspectaklernakommentar lemma startdett hade du väl af Fru Millberg lemma startoch efterkommentar du så tacksamt gjorde narr af hennekommentar du har ju mycket prenumeranter fler lär det ej heller bli. hvad är det för tidn. du håller dig och hvad kostar de.

6 så du är så väl hos Borgstr. nå måttligt bäst att du kan hålla dig qvar i gunsten. G. Kyntzell är död få se om Fru Kemmer måste komma hem och beställa om sitt hus sen flyttar hon vist med allone hälsa Oscar och Blanken aldrig skrifver du ett ord om honom går han ej hos dig är han Candidat. Gud vare med min älskling så är alt bra.

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    1 Lindqvist och lådan lyckeligen åter kommen se föregående brev från Sofia Topelius.

    1 lämna här: bli (dialektalt).

    1 ditt blifvande verk Möjligen Topelius föredrag »Om Österbotten» som han hållit vid Österbottniska avdelningens årsfest i november 1841 och som han bearbetade för att tryckas i avdelningens tidskrift Joukahainen.

    1 upsatsen på Åbo tidn. Topelius hade skrivit en uppsats »Åkerbruk» som ingick i ÅT 15/ 1843.

    1 vårt hus hålls acktiga bolag vårt sparsamma prenumerantkollektiv; modern delade tillsammans med några andra familjer i Nykarleby på prenumerationen för, sannolikt, Helsingfors Tidningar, Helsingfors Morgonblad och Finlands Allmänna Tidning.

    2 din utländska resa Topelius hade planer på att resa till det nordiska studentmötet i Uppsala i början av juni. Se även ST–ZT 26/1 1843.

    2 på modet här: på humör.

    2 är det ingen [...] på en resa. Sofia Topelius anspelar på de traditionella europeiska bildningsresorna, där förmögna unga (adels)män ofta åtföljdes av en informator.

    3 till och med den vise Salomo varnar för Varningar för borgensförbindelser förekommer på flera ställen i Ordspråksboken, se t.ex. 6:1–5, 11:15, 17:18.

    4 morgon rock avser här mindre formell förmiddagsklädsel.

    4 L℔ lispund, motsvarar ca 8,5 kg.

    4 släppa stolpåkern i linda åker som lagts igen till gräsvall.

    4 ödare slösare.

    4 ser äfven så ut d.v.s. som en allmogekvinna, mörkt och enkelt klädd. Enligt pietisterna skulle klädseln avspegla tron. Sofia Topelius anmärker lite syrligt i ett tidigare brev (ST–ZT 14/1 1843) att påbudet endast verkade gälla kvinnor.

    5 spectaklerna teaterföreställningarna.

    5 dett hade du [...] gjorde narr af henne Topelius ironiserade över danslärarinnan fru Millbergs välgörenhetsevenemang i HT 18/2 1843.

    5 och efter här: också, eftersom.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 1585
    • Avsändare: Topelius, Catharina Sofia, f. Calamnius
    • Mottagare: Topelius, Zacharias
    • Arkiv: Nationalbiblioteket
    • Samling, signum: Topeliussamlingen 244.94
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 21 x 13 cm
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 2
    • Färg: vitt
    • Kvalitet: brevpapper
    • Tillstånd: välbevarat, frånsidans text syns
    • Skrivmaterial: brunt bläck

    Faksimil