Sofia Topelius–ZT 26.11.1843

Lästext

Sofia Topelius till Zacharias Topelius 26.11.1843

Kudnäs d. 26 Nov.

Goda Zache.

1 i dag får du knapphändiga bref, jag ämnade ej skrifva för än med nästa post men Emelie Turdin bad mig genom dig skicka inneliggande sjuk beskrifn. till Blanken Turdin skulle skrifva med denna post till honom men han sjuknade för par dar sen och ligger än – och Emelie ville ej skjuta opp utan ger dig i Commisjon att framföra hennes tacksägelse till Doctor Blank för hans godhet och ber att han ej skall trötna och bli ledsen på henne om hon flere gånger uprepar ett och dett samma hon håller och jemt på för oss hur det kokar i hennes mage som en garngryta.

2 Fru Backman ber och hälsa och tacka Mag. Blank och de skulle önska veta om de skall ta flere omgånger af samma medicamenter. hon är ej utan aptit men rädd för all mat utom lemma startvatnsoppakommentar och lemma startmjölgrötkommentar helt fin och tunn som hon äter om aftnarna. fasligt nerfsvag är hon törs ej se på en menniskja som ser ledsen ut eller höra hårdt tal hon blir lemma starthajkommentar för det minsta. Säg eller läs opp detta för Blanken och hälsa honom äfven i från oss.

||

3 nu till dina eller våra egna saker lemma startså du nu åter hållit tal.kommentar då det lyckas är det bra. Stipendium det tror jag nog rakar dig förbi, men rätt var det att försöka. lemma startdu skref en gång att du för min och Emelies skulld ville söka Lectors tjensten men kära barn för min skull skall du ej göra dett.kommentar du skall sjelf bana din framtida väg, vill du hällre stanna vid Universitetet så gör det om du ser din utkomst där. jag får ju dig hem hvar sommar. Således gör som du vill kära barn och bed Gud om råd och visdom att välja det bästa. – Efter en vecka skrifver jag igen och skickar ett bevis som skall till brandförsakring Direction när afgörs det om stipendium nyfiken är jag i alla fall att höra hvem som gör et sådant kap.

4 hälsa till Rosenkampffs vi mår som vanligt d. 5 Dec. blir åter Auction hos Lithens. Det hörs ej af någodt tillfälle att få skicka dig ullstrumpor som jag haft så brottom med du får ingen ann jul klapp af mig. Gud vare med dig min gosse tänk ofta på din

egen Mamma.

5 glöm ej böckerna

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    2 vatnsoppa ev. vatten kokat med bl.a. brödbitar, grönsaker, smör och kryddor.

    2 mjölgröt gröt kokad på mjöl i stället för gryn.

    2 haj rädd, ängslig.

    3 så du nu åter hållit tal. I egenskap av Österbottninska avdelningens t.f. kurator hade Topelius på avdelningens årliga Porthanfest 9/11 1843 hållit ett föredrag med titeln »Äger Finska Folket en Historie?». Föredraget publicerades 1845 i tryck i avdelningens egna skrift Joukahainen, läs faksimilet här.

    3 du skref en gång [...] ej göra dett. Ett gymnasium skulle inrättas i Vasa höstterminen 1844 och Sofia Topelius hoppades att Topelius skulle söka ett lektorat där. Själv var han tveksam till idén, vilket framgår av bl.a. breven till fästmön.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 1591
    • Avsändare: Topelius, Catharina Sofia, f. Calamnius
    • Mottagare: Topelius, Zacharias
    • Arkiv: Nationalbiblioteket
    • Samling, signum: Topeliussamlingen 244.94
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 21,5 x 13,5 cm
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 2
    • Färg: blågrönt
    • Kvalitet: brevpapper
    • Tillstånd: välbevarat
    • Skrivmaterial: brunt bläck

    Faksimil