Tiden och dess Moder
Kommentar
Kommentar
Ett manuskript är känt, daterat 1836 Dec 31. Dikten ingår inte i de senare upplagorna av diktsamlingen.
Manuskriptet är daterat på årets sista dag. Topelius hade för vana att i dagboken reflektera över året som gått, så även 1836. Dikten kan ses som ett lyriskt komplement, där tidens gång ses i det kristna helhetsperspektiv Topelius hade på tillvaron. I dikten skildras jordens härskare, tiden, och dess moder, evigheten, i personifierad form; jfr myten om Kronos.
Versen är orimmad jambisk pentameter.
Tiden och dess Moder.
En väldig konung, stolt och stark och stor,
Med kopparkrona på sitt mörka hår
Och spira utaf jern i mäktig hand,
Sitt hufvud höjer högt i himlens sky
5Och med sin fot förtrampar jordens ätt
Och med sin lie mejar verldars skörd.
Hvarhelst han andas – der blir molnet snö,
Till is byts tåren, kärlek byts i hat;
Hvarhelst han trampar – der bli tingen stoft,
10Högt frodas i hans spår förgängelsen;
Den korta vår, det späda blomsterlif,
Den bleka menskofröjd för honom fly.
Den starke konung har en moder mild,
En hög gestalt i öfverjordisk glans,
15Med stjernors diadem i gyllne hår,
Solkrona kring sin tinnings högblå hvalf,
Högtidlig som en stjernklar natt, fast ljuf
Som nytänd morgonstråle är dess blick.
|47|Den höga drottning sluter verldens rund
20Och rymdens gränser i sin andefamn;
Der mildt hon andas över jordens sorg,
Der smälter hat i kärlek, natt blir ljus,
Och döden lif, och tidens alla qval
I tårar utaf sällhet lösas opp.
25En dag satt Tiden uppå hafvets strand
Och formade en bild af sand och sad’:
»Mitt verk är du och lefver blott i mig!»
Men Evigheten böjde huld sig ned
Och kysste bilden – och i bildens barm
30En klarögd, en odödlig ande steg.
|30|Då sade tiden vred: »du lek af mig,
Du grand af stoft, blif åter hvad du var!»
Och bilden bleknade och med en suck
Dess klena väsen sjönk till jord igen;
35Men ur det brustna ögat segerstolt,
Odödlig och förklarad anden steg.
Då sade Evigheten mildt och log,
– Men saligt allvar låg i hennes blick –
»O Tid! o Tid! ditt rike är dock mitt;
40I djupet af ditt väsende är jag,
Men blott ett bländsken af min glans är du
Och all din död är blott ett lif i mig!»
1836.