Hafvets Flicka
Kommentaari
Kommentar
Två manuskript är kända: ms 1 daterat Alörn 1840 Sept. 3, ms 2 skrivet i dagboken för samma dag. Dikten trycktes första gången i HT 6 april 1842. Den ingår inte i de senare upplagorna av diktsamlingen.
Dikten är daterad samma dag som Topelius med några vänner gjorde en utfärd i Nykarleby skärgård med det fartyg, som han i dagboken benämner »blåa hafvets dotter Emelie» (db 3 september 1840). Namnet Emilia får sålunda i dikten en dubbel syftning: på fartyget och på Emilie Lindqvist som han var förälskad i.
Almqvist-influenserna – se ms-titel och fotnot i HT nedan – syns i romantiseringen av det stormiga havet och naturkrafternas spel, jfr t.ex. följande verser ur Törnrosens bok: »Kom du ljufva storm! din röst/ Svalkar – svalka kan mitt bröst./ Fri jag vandrar, när din ande/ Andas hvinande kring mig» (1922, s. 35). Topelius motto i dagboken för september 1840 är också ett Almqvist-citat: Blås o blås, du min / vackra storm öfver / böljans fradga – / Djupt jag ler då din /stämma jag hör! (Månsången i »Ramulfs äventyr», ibid. s. 155).
Vers 1–4 är trokeiska, v. 5–10 daktylisk-trokeiska. Taktschemat är 4–4–4–4–4–5–2–2–4–2, rimflätningen aaXaXXXXXX. Sjätte versen, med inrim, upprepas med variationer i varje strof.
Punktkommentarer
vers – textställe – kommentar
2 Sångens ljud på vågen gå:Jfr formuleringar i »Månsången», där Almqvist diktar om stormen som »sjungande går på vågen» (ibid., s. 32). Jfr komm. till »Vågen».
Bibliografi
Almqvist, Törnrosens bok [imperialoktavupplagan] 1922, s. 155 f., 168; Vasenius II, s. 354
Hafvets Flicka.
(Imitation.)
Sköna skeppet sjunger så,
Hafvets fria vackra flicka
Föddes för det friska blå.
5I hemmets blåa gårdar hon hvilat,
Vingade vindar hvilat vid hennes sida;
Lugn var på ytans
Glans och den höga
Himmelens sol sig doppade blank i
10Djupets förklaring.
Men nu steg ur hafvets famn
Längtan utan mål och namn.
Hafvets vilda vackra flicka
Bada vill i fjerran hamn.
15Ur hemmets blåa armar hon ilar,
Vingade vindar ila vid hennes sida;
Fladdrande fläktars
Lek och de hvita
Vågornas lust vildt susa omkring dess
20Bana i badet.
|21| |16|Gördeln hennes frihet band,
Gördeln löste hennes hand;
Vilda hafvets vackra flicka
Ilar från sin gröna strand.
25Snöhvita slöjor i solen blänka;
Hvinande vindar hvifta vid hennes sida;
Svanor i skinande
Silfver simma:
I hafvets svällande svalka svärmar
30Emilias längtan.
Och en röst jag hviska hör,
Rösten bort i stormen dör:
Hafvets flydda vackra flicka
All vår kärlek med sig för.
35Lockarna fladdra på våta vågen,
Vingade vindar hviska vid hennes sida;
Tindrande stjernors
Saliga lust sig
Speglar i djupets oändliga vemod:
40 Emilia flydde!
1840.