9. Fågelperspektiv

Lukuteksti

9. Fågelperspektiv.

Vid Sinais fot

Står enslig en palm

Med läskande dadlar

I öknarnas qvalm.

5Helt nära dess rot

Jag bodde en höst

Och hörde Guds röst

I åskornas hot.

|107|

När ryktet mig lemma starträcktkommentar

10Om våren i nord,

Då vände min längtan

Till furornas jord.

Den vingade fläkt

Från Sinais topp,

15Han lyfte mig opp

I morgonens väkt.

Och högt ifrån skyn

En tafla jag såg:

En skiftande matta

20Af länder och våg.

|263|

Der låg för min syn

Arabiens prakt

Och lemma startNilns kataraktkommentar

Och lemma startArarats brynkommentar.

25Det heliga land,

Der Frälsaren blödt,

Låg fläckadt och sorgset

Och vildt och förödt.

Jerusalems sand

30Han brände så het,

Och liljan hon gret

lemma startVid Jordans strandkommentar.

Jag lemma startspordekommentar en glans

Från lemma startPersiens ros,

|108|

35Från Libanons cedrar

Och Kars aprikos.kommentar

Det stolta Byzanz

Lät speglande se

Moské vid moské

40I vågornas dans.

lemma startJoniens strand

Gret minnet sin tår.kommentar

Vulkanerna brände

Italiens vår.

45Från Alpernas rand,

Från Baltiens våg,

Europa jag såg

I blommor och brand.

Och sist när jag nått

50Med hjerta som log

De älskade björkar

I Finlands skog,

Der friden förgått,

Kanonen, som röt

|264|

55I lundernas lemma startskötkommentar,

Bar dödar och brott.

Men skogarnas loft

Och dalarnas hus

De strålade klara

60I morgonens ljus.

|109|

Ej grumlades stoft

I källornas bryn,

Och stilla mot skyn

Steg blommornas doft.

65Då såg jag dervid,

Då såg jag med sorg

På menskornas fejder

I vårens borg.

All verldenes strid

70Med sköldar och mur

Försvann för din frid,

Du höga natur!

Der står du allen

Evärdeligt stor

75Och ser på den äflan

I verlden bor.

Der står du så ren

Från synder och mord,

Som fläcka din jord

80I morgonens sken.

Och menskornas par

De komma och gå,

Försvinna, förgätas

Och hoppas ändå.

85Du ensam är qvar

Till tidernas qväll

|110|

Odödeligt säll

Och strålande klar.

 

 

    Kommentaari

    Kommentar

    Läs mera om Sylvias visor här.

     

    Inget manuskript är känt. Dikten trycktes i HT 11 augusti 1855.

    Se inledn. och komm. till Sylvias visor.

    Det i Sylvias visor återkommande perspektivet uppifrån är här extremt högt. Flyttfågelns vårliga färd börjar vid det heliga berg där Moses mottog lagen, och färden mot norr inbegriper civilisationskritik från ovan. Mot människans strid ställer dikten naturen och dess frid, apostroferad från v. 71.

    Versen är jambisk-anapestisk och tvåtaktig med rimflätningen abXbacca.

    Punktkommentarer

    vers – textställe – kommentar

    9 räcktnått; ovanlig användning.

    23 Nilns kataraktNilens vattenfall.

    24 Ararats brynArarat var det berg där Noaks ark strandade.

    32 Vid Jordans strandVersen består till skillnad från de övriga strofsluten av två jamber. Den metriska lapsusen rättad från 1880 med formuleringen »Jordan, vid din strand.»

    33 spordehär: förnam.

    34–36 Persiens ros, / Från Libanons cedrar / Och Kars aprikos.Persiens ros, Libanons cedrar, Kars aprikos – Metonymier som lyfter fram ländernas exotism. Kars – stad i nordöstra Turkiet.

    41–42 På Joniens strand / Gret minnet sin tår.Syftar på 1820-talets grekiska frihetskrig. Jonien det antika namnet för det område på Mindre Asiens västkust som beboddes av greker.

    55 skötsköte: famn.

    Bibliografi

    Mörne, »Studier i Finlands press 1854–1856» 1912, s. 155 f.; Vasenius III, s. 537

    Faksimile