Ny Leopoldine. Nyheter. Vinter. Baron Klinkowströms gård. Bygnader m. m. Hr Chiewitz. London. Universitetet. Läseföreningen. Fruntimmers- och Konstförening. Musik. Hr Broms. Hr Pacii konsert. Theater. Karnaval.
1851 Februari 28.
1 Min fröken!
2 Smerdes, konung Sebastian och furst Dmitri hade fordom den lyckan att låna sitt namn åt vänner och beundrare, som i deras rustning drogo ut att eröfra länder och riken. Den tappre öfverstlöjtnant Leopold, er kusin, hade också den lyckan ibland; men i hela historien finns det väl knappt en ryktbar personlighet, som haft så många gengångare, som ni, min fröken. Nu sednast en väninna i Borgå. I Borgå? Ja i Borgå. Och hvad vill man eröfra med ert namn? Ett rike? Bättre opp. En verldsdel? Bättre opp. Två verldsdelar? Bättre opp. Hela verlden? Bättre opp. Ett hjerta? Bättre opp. Hvad då? Ja min själ jag det vet.
3 Er väninna i Borgå är för öfrigt ett lärdt fruntimmer, som kan latin och med hvilket man kan språka i grammatiken. Jag känner andra unga damer, som af hela sin pensionsgrammatik ej behållit i minnet mer än det enda verbet älska och den enda regeln behaga!
4 Er väninna begär nyheter. Vasserra, hvad är naturligare än det? man lefver icke af reglor och reflexioner; för att mala måste man ha mäld; för att smida måste man ha eld. Smidbarast af alla ämnen äro guldet och skandalen, men den ärlige är ofta fattig på båda. Jag vill icke derföre säga att verlden är fattig på nyheter, ehuru politiken nu går som en lazaron i trasor och tigger de smulor som falla af diplomaternes bord. Men hvad vill ni man skall göra? I den gamla goda tiden kunde man spara en nyhet hela månaden, likasom graflax i iskällaren, och den ansågs lika färsk för det. Nu deremot kommer den knappt till verlden, innan den står att läsa i trettio tidningar, förstås om vi hade så många. Det är en konkurrens, ett jäktande ... och dertill är den fordne kapten Leopold skuld. Det är han som uppfunnit nyheterna, alldeles som kärleken är uppfunnen i Frankrike.
5 Medgif således, min fröken, att nyheterna icke äro hufvudsaken i vår lilla brefvexling. Litet salt på det redan kända, det vore min smak, men det är icke allas. Jag ger er derföre oskyldiga saker, mycket oskyldiga. Mången anser en skriftställares hela yrke bestå uti att svärta ned det som förut var hvitt. Föreställ er att jag skrifver hvitt på svart ... men nej, så svarta äro icke edra föreställningar. Hvitt på hvitt, det vore nonsens, föreställ er således hvad ni behagar.
6 Och nu till affärer.
7 Jag är verkligen förlägen hvad jag skall berätta er om vintern, ty detta ämne är långtifrån så outtömligt, som det anses. Att vi sett snö, att vi haft köld, att våra lejons buskiga kinder rimmat i kapp med pilträden och poeterna, det är allt bekanta saker. För kontrastens skull vill jag berätta er något om blommor. Det var icke längesedan en stor blomsterauktion. Hela eller åtminstone största delen af f. d. Klinkowströmska orangeriets innehåll försåldes, och många hundrade späda plantor gingo ut i verlden, för att tillbringa sitt blomsterlif under sköna flickors vårdande hand, eller bakom unga fruars fällda rullgardiner. Orsaken var, att kronan inköpt framlidne Geheimerådet Baron Klinkowströms gård till s. k. junkarskola för underfänrikar och underofficerare samt för detta ändamål å entreprenad utbjudit gårdens nya inredning med beräknad kostnad af 22 954konsekvensändrat/normaliserat rubel 83 kopek silfver. Jemte det således hufvudbygnaden förlänges samt ny ekonomiebygnad, jemte ny exercis- och gymnastiksal m. m. uppföras, skall äfven orangerihuset förändras till soldatkasern. Det nu upphäfda orangeriet var det största på orten, näst universitetets, och mången af framlidne ägarens bekanta torde erinra sig de delikata ananas m. fl. rariteter, att förtiga hallon, jordgubbar m. m., med hvilka orangeriet midt i vintern plägade servera talrikt besatta middagsbord. För öfrigt är det bekant, att gården, för dess vackra läge och egna stil, är särskildt aftecknad bland vyerna af Helsingfors.
8 Bland nya bygnader bör jag nämna en omläggning af bron öfver kanalen samt ett nytt packhus af sten, som är bestämdt att uppföras invid den fordom såkallade skeppsbron vid norra hamnen, strax invid det än qvarstående gamla tullhuset. – Fråga lärer vara om att vid landet fästa Hr Chiewitz, hvilken sedan någon tid uppehållit sig här och hvilken en svensk tidning kallar »Sveriges ende arkitekt». Utan tvifvel vore det lyckligt om så kunde ske. Landet är ej rikt på talenter åt detta håll, och innan de åtta eleverne vid intendentskontoret hinna utbildas i yrket, torde väl en tid förgå. – Styrelsens omsorg för skogarnas vård har visat sig i inrättandet af en provisionel forstmästeristat med 25 nya tjenstemän. Lägger man härtill den nye biskopens utnämning i Kuopio, så har ni månadens vigtigaste nyheter. Härigenom och sedan Prosten Alopæus blifvit domprost i Borgå, äro tvenne stora pastorater, Idensalmi och Hauho, lediga.
9 Ju närmare det lider till den stora expositionen i London, desto mera riktas alla blickar mot denna ofantliga verldsmarknad, ensam i sitt slag och med skäl ansedd för en epok af kulturhistorisk betydelse. Näst Frankrike och Tyskland, att förtiga det brittiska riket sjelft, nämnes Ryssland bland de länder, hvilka lemnat de flesta bidrag till expositionen. Ryska regeringen meddelar pass utan afgift åt alla landets fabrikanter och handlande, som besöka London vid denna tid. Svenska regeringen är betänkt uppå att ditsända kunnige män. Om och hvilka från Finland resa för samma ändamål är ännu obekant, men sannolikt är, att de blifva icke så få. Många omständigheter gjorde det i hög grad önskvärdt, att Åbo nya ångfartygsbolag ville för möjligast lindriga kostnad bereda landsmän ett tillfälle att resa till London i sommar, och all utsigt är att en sådan spekulation, klokt arrangerad, blefve vinstgifvande, icke blott genom mängden af passagerare, utan jemväl genom last för tour och retour, möjligen äfven genom extra färder under uppehållet på Londons redd. Jag uttalar denna önskan lika mycket för bolagets, som för resande landsmäns skull, ty för de sednare skola lägenheter erbjuda sig i mängd, sådana man nu redan hör tvenne bjudas från Stockholm, den ena med fram- och återresa samt vivre om bord för 200 riksdaler banko, den andra med tillägg ännu dertill af fritt vivre på Londons hoteler, fri entré öfverallt, vägvisare, drickspengar samt en åtta dagars utflygt med samma förmåner till Paris, allt för 400 riksdaler banko. All anledning är att förmoda, det samma förmåner skola, vid den på alla håll rörliga konkurrensen, fås för ännu billigare pris i Hamburg, Bremen eller Götheborg. Hvad således finska resande egent|17 3|ligen vunne, vore det beqväma att med ens gå ombord i Åbo och dit återvända samt det angenäma att under hela tiden profitera af landsmäns sällskap.
10 Universitetet har begynt sin vårtermin med en ganska hög ziffra af studenter. Prisfrågor ha blifvit till täflan utsatta. Bland nya föreläsningar må nämnas Dr Kellgrens i sanskrit för omkring 30 åhörare. – Akademiska Läseföreningen har för i år reqvirerat följande tidskrifter och tidningar: Revue des deux mondes, Siecle, Independance Belge, Punch, or the London Charivari, Europa, Gertsdorffs Repetitorium, Berliner Nachrichten, Illustrirte Zeitung, S:t Petersburgische Zeitung, Fædrelandet, Post- och Inrikes Tidningar, samt alla i Finland utkommande blad. Svagast besatt är, som ni lätt finner, reqvisitionen från Sverige med dess blott som temligen kofys nyhetskälla berömda Posttidning. Flera blad, och främst bland dem »Tidskrift för Literatur», hade förmodligen reqvirerats, om de svenska utgifvarne (eller Svenska postverket) i tid anmält de öfriga bladen till prenumeration i Finland.
11 Tvenne föreningar, Fruntimmers- och Konstföreningen, ha innan kort sina expositioner och sina årsdagar. Alla händer, så säger man, äro nu i verksamhet för Fruntimmersföreningen; ingen vill försumma att lemna sina bidrag till dess exposition. Redan i nästa nummer af H:fors Tidningar skall ni läsa en del af resultaterna. Fettisdagen skall locka till expositionen alla de otaliga åskådare, som just den dagen äro på fötter, åkande och gående med otrolig vigör, Entrén är 5 kopek ... och hvilken gatpojke äger ej 5 kopek i de tusen rublarnas stad! Man skall belägra societetshuset, man skall intaga det med storm, såframt man ej bildar queu. Man skall tro att Jenny Lind ger konsert. Åskådarne sjelfva skola utgöra en artikel af expositionen, och hela verlden skall gå dit, emedan hela verlden finnes der.
12 Man kunde befara, att Fruntimmersföreningen, oaktadt dess så helt olika syfte, torde afleda uppmärksamheten från Konstföreningen; och jag vågar icke med visshet förutsäga, att den sednares exposition i år skall kunna mäta sig med några af de föregående årens. Tillkomsten af nya, förut ej exponerade taflor vexer ej i samma mån som behofvet för de årliga utställningarna, och jemte mången enskild, som med utmärkt liberalitet gifvit sina taflor till expositionen, finnas andra, som varit af olika tankar. Emellertid lärer man dock kunna förvänta åtminstone en glanspunkt i detta års exposition, en ny originaltafla af Hr Ekman, beställd af konstföreningen. I hög grad intressant vore det, om, som ryktet förmäler, Hr Ekman som bäst umgås med storartade och genialiska planer att på duken återgifva några af Kalevalas skönaste myther.
13 Musikens annaler för månaden uppvisa konserten till F. Ehrströms minne samt en symfonikonsert. En ovanlig företeelse är det plötsliga framträdandet af en tenorstämma, som i renhet, höflighet och styrka är en bland de sällsyntaste man här haft tillfälle att höra. Den unge sångaren är Hr Broms, son af obemedlade föräldrar i Heinola (fadren länsman). En ögonsjukdom, som medförde ena ögats förlust, har tvungit Hr Broms att afbryta sina studier, om jag ej misstager mig, under kursen i Borgå gymnasium, och hans framtidsplaner ha sedermera vid några och tjugu års ålder icke sträckt sig högre, än till förhoppning om någon klockaretjenst. Emellertid har hans röst vid de nämnda konserterna väckt en förtjent uppmärksamhet, och den önskan har uttalats på flera håll, att Hr Broms måtte försättas i tillfälle att vinna en ännu saknad utbildning af den herrliga gåfva, hvarmed naturen utrustat honom. Det skall derföre intressera mången att erfara, det Symfoniföreningen för detta ändamål till en början anslagit för Hr Broms ett understöd af 50 rubel silfver; och föreningen vill äfven framgent, i mån af gjorda framsteg, med lika välvilja omfatta den unge sångaren.
14 Inom hufvudstadens musikaliska kretsar motses med allmänt intresse en blifvande konsert af Hr Pacius i medlet af Mars, hvartill redan talrika körer af unga damer och sångare flitigt repetera. Vokalpartierna vid denna konsert blifva uteslutande dramatiska och utgöra delar utaf en af Hr Pacius komponerad, ännu icke fulländad större opera, som med Hr Greves täcka operett »En Nylands Dragon» delar äran af att vara den första i Finland.
15 Theatern har, med ett par undantag, städse spelat för goda hus. Hr Deland torde qvardröja till slutet af Mars, för att sedermera begifva sig till det af Hr Stjernström utplundrade Åbo*)Jag ber ödmjukast, uttrycket är icke rätt anständigt, men det har begagnats om Liszt och Jenny Lind.. Ett antal ungdom har härifrån gjort en utflygt till Borgå, för att der se Hr Stjernströms trupp. Omdömena om repertoiren äro odelade; icke så om utförandet.
16 För öfrigt karnavalsnöjen af många slag; i söndag maskrad och sedan under veckan äfventyr på äfventyr. Ni känner leken af gammalt: dansa, åka, hisna i kälkbackarna och på ryska bergen, inkrypa i en stum mask, på sin höjd agera jude eller spågumma, men framför allt äta, dricka, och sedan åter äta och dricka, för att ytterligare äta, dricka och slutligen slumra på sina lagrar – se der en nordisk karnaval!
17 Au revoir.
*)Jag ber ödmjukast, uttrycket är icke rätt anständigt, men det har begagnats om Liszt och Jenny Lind.
Kommentar
Det finns inga kommentarer till de enskilda artiklarna och artikelserierna i delutgåvan.
Leopoldiner-Bref 12.
Ny Leopoldine. Nyheter. Vinter. Baron Klinkowströms gård. Bygnader m. m. Hr Chiewitz. London. Universitetet. Läseföreningen. Fruntimmers- och Konstförening. Musik. Hr Broms. Hr Pacii konsert. Theater. Karnaval.
1851 Februari 28.
1 Min fröken!
2 Smerdes, konung Sebastian och furst Dmitri hade fordom den lyckan att låna sitt namn åt vänner och beundrare, som i deras rustning drogo ut att eröfra länder och riken. Den tappre öfverstlöjtnant Leopold, er kusin, hade också den lyckan ibland; men i hela historien finns det väl knappt en ryktbar personlighet, som haft så många gengångare, som ni, min fröken. Nu sednast en väninna i Borgå. I Borgå? Ja i Borgå. Och hvad vill man eröfra med ert namn? Ett rike? Bättre opp. En verldsdel? Bättre opp. Två verldsdelar? Bättre opp. Hela verlden? Bättre opp. Ett hjerta? Bättre opp. Hvad då? Ja min själ jag det vet.
3 Er väninna i Borgå är för öfrigt ett lärdt fruntimmer, som kan latin och med hvilket man kan språka i grammatiken. Jag känner andra unga damer, som af hela sin pensionsgrammatik ej behållit i minnet mer än det enda verbet älska och den enda regeln behaga!
4 Er väninna begär nyheter. Vasserra, hvad är naturligare än det? man lefver icke af reglor och reflexioner; för att mala måste man ha mäld; för att smida måste man ha eld. Smidbarast af alla ämnen äro guldet och skandalen, men den ärlige är ofta fattig på båda. Jag vill icke derföre säga att verlden är fattig på nyheter, ehuru politiken nu går som en lazaron i trasor och tigger de smulor som falla af diplomaternes bord. Men hvad vill ni man skall göra? I den gamla goda tiden kunde man spara en nyhet hela månaden, likasom graflax i iskällaren, och den ansågs lika färsk för det. Nu deremot kommer den knappt till verlden, innan den står att läsa i trettio tidningar, förstås om vi hade så många. Det är en konkurrens, ett jäktande ... och dertill är den fordne kapten Leopold skuld. Det är han som uppfunnit nyheterna, alldeles som kärleken är uppfunnen i Frankrike.
5 Medgif således, min fröken, att nyheterna icke äro hufvudsaken i vår lilla brefvexling. Litet salt på det redan kända, det vore min smak, men det är icke allas. Jag ger er derföre oskyldiga saker, mycket oskyldiga. Mången anser en skriftställares hela yrke bestå uti att svärta ned det som förut var hvitt. Föreställ er att jag skrifver hvitt på svart ... men nej, så svarta äro icke edra föreställningar. Hvitt på hvitt, det vore nonsens, föreställ er således hvad ni behagar.
6 Och nu till affärer.
7 Jag är verkligen förlägen hvad jag skall berätta er om vintern, ty detta ämne är långtifrån så outtömligt, som det anses. Att vi sett snö, att vi haft köld, att våra lejons buskiga kinder rimmat i kapp med pilträden och poeterna, det är allt bekanta saker. För kontrastens skull vill jag berätta er något om blommor. Det var icke längesedan en stor blomsterauktion. Hela eller åtminstone största delen af f. d. Klinkowströmska orangeriets innehåll försåldes, och många hundrade späda plantor gingo ut i verlden, för att tillbringa sitt blomsterlif under sköna flickors vårdande hand, eller bakom unga fruars fällda rullgardiner. Orsaken var, att kronan inköpt framlidne Geheimerådet Baron Klinkowströms gård till s. k. junkarskola för underfänrikar och underofficerare samt för detta ändamål å entreprenad utbjudit gårdens nya inredning med beräknad kostnad af 22 954konsekvensändrat/normaliserat rubel 83 kopek silfver. Jemte det således hufvudbygnaden förlänges samt ny ekonomiebygnad, jemte ny exercis- och gymnastiksal m. m. uppföras, skall äfven orangerihuset förändras till soldatkasern. Det nu upphäfda orangeriet var det största på orten, näst universitetets, och mången af framlidne ägarens bekanta torde erinra sig de delikata ananas m. fl. rariteter, att förtiga hallon, jordgubbar m. m., med hvilka orangeriet midt i vintern plägade servera talrikt besatta middagsbord. För öfrigt är det bekant, att gården, för dess vackra läge och egna stil, är särskildt aftecknad bland vyerna af Helsingfors.
8 Bland nya bygnader bör jag nämna en omläggning af bron öfver kanalen samt ett nytt packhus af sten, som är bestämdt att uppföras invid den fordom såkallade skeppsbron vid norra hamnen, strax invid det än qvarstående gamla tullhuset. – Fråga lärer vara om att vid landet fästa Hr Chiewitz, hvilken sedan någon tid uppehållit sig här och hvilken en svensk tidning kallar »Sveriges ende arkitekt». Utan tvifvel vore det lyckligt om så kunde ske. Landet är ej rikt på talenter åt detta håll, och innan de åtta eleverne vid intendentskontoret hinna utbildas i yrket, torde väl en tid förgå. – Styrelsens omsorg för skogarnas vård har visat sig i inrättandet af en provisionel forstmästeristat med 25 nya tjenstemän. Lägger man härtill den nye biskopens utnämning i Kuopio, så har ni månadens vigtigaste nyheter. Härigenom och sedan Prosten Alopæus blifvit domprost i Borgå, äro tvenne stora pastorater, Idensalmi och Hauho, lediga.
9 Ju närmare det lider till den stora expositionen i London, desto mera riktas alla blickar mot denna ofantliga verldsmarknad, ensam i sitt slag och med skäl ansedd för en epok af kulturhistorisk betydelse. Näst Frankrike och Tyskland, att förtiga det brittiska riket sjelft, nämnes Ryssland bland de länder, hvilka lemnat de flesta bidrag till expositionen. Ryska regeringen meddelar pass utan afgift åt alla landets fabrikanter och handlande, som besöka London vid denna tid. Svenska regeringen är betänkt uppå att ditsända kunnige män. Om och hvilka från Finland resa för samma ändamål är ännu obekant, men sannolikt är, att de blifva icke så få. Många omständigheter gjorde det i hög grad önskvärdt, att Åbo nya ångfartygsbolag ville för möjligast lindriga kostnad bereda landsmän ett tillfälle att resa till London i sommar, och all utsigt är att en sådan spekulation, klokt arrangerad, blefve vinstgifvande, icke blott genom mängden af passagerare, utan jemväl genom last för tour och retour, möjligen äfven genom extra färder under uppehållet på Londons redd. Jag uttalar denna önskan lika mycket för bolagets, som för resande landsmäns skull, ty för de sednare skola lägenheter erbjuda sig i mängd, sådana man nu redan hör tvenne bjudas från Stockholm, den ena med fram- och återresa samt vivre om bord för 200 riksdaler banko, den andra med tillägg ännu dertill af fritt vivre på Londons hoteler, fri entré öfverallt, vägvisare, drickspengar samt en åtta dagars utflygt med samma förmåner till Paris, allt för 400 riksdaler banko. All anledning är att förmoda, det samma förmåner skola, vid den på alla håll rörliga konkurrensen, fås för ännu billigare pris i Hamburg, Bremen eller Götheborg. Hvad således finska resande egent|17 3|ligen vunne, vore det beqväma att med ens gå ombord i Åbo och dit återvända samt det angenäma att under hela tiden profitera af landsmäns sällskap.
10 Universitetet har begynt sin vårtermin med en ganska hög ziffra af studenter. Prisfrågor ha blifvit till täflan utsatta. Bland nya föreläsningar må nämnas Dr Kellgrens i sanskrit för omkring 30 åhörare. – Akademiska Läseföreningen har för i år reqvirerat följande tidskrifter och tidningar: Revue des deux mondes, Siecle, Independance Belge, Punch, or the London Charivari, Europa, Gertsdorffs Repetitorium, Berliner Nachrichten, Illustrirte Zeitung, S:t Petersburgische Zeitung, Fædrelandet, Post- och Inrikes Tidningar, samt alla i Finland utkommande blad. Svagast besatt är, som ni lätt finner, reqvisitionen från Sverige med dess blott som temligen kofys nyhetskälla berömda Posttidning. Flera blad, och främst bland dem »Tidskrift för Literatur», hade förmodligen reqvirerats, om de svenska utgifvarne (eller Svenska postverket) i tid anmält de öfriga bladen till prenumeration i Finland.
11 Tvenne föreningar, Fruntimmers- och Konstföreningen, ha innan kort sina expositioner och sina årsdagar. Alla händer, så säger man, äro nu i verksamhet för Fruntimmersföreningen; ingen vill försumma att lemna sina bidrag till dess exposition. Redan i nästa nummer af H:fors Tidningar skall ni läsa en del af resultaterna. Fettisdagen skall locka till expositionen alla de otaliga åskådare, som just den dagen äro på fötter, åkande och gående med otrolig vigör, Entrén är 5 kopek ... och hvilken gatpojke äger ej 5 kopek i de tusen rublarnas stad! Man skall belägra societetshuset, man skall intaga det med storm, såframt man ej bildar queu. Man skall tro att Jenny Lind ger konsert. Åskådarne sjelfva skola utgöra en artikel af expositionen, och hela verlden skall gå dit, emedan hela verlden finnes der.
12 Man kunde befara, att Fruntimmersföreningen, oaktadt dess så helt olika syfte, torde afleda uppmärksamheten från Konstföreningen; och jag vågar icke med visshet förutsäga, att den sednares exposition i år skall kunna mäta sig med några af de föregående årens. Tillkomsten af nya, förut ej exponerade taflor vexer ej i samma mån som behofvet för de årliga utställningarna, och jemte mången enskild, som med utmärkt liberalitet gifvit sina taflor till expositionen, finnas andra, som varit af olika tankar. Emellertid lärer man dock kunna förvänta åtminstone en glanspunkt i detta års exposition, en ny originaltafla af Hr Ekman, beställd af konstföreningen. I hög grad intressant vore det, om, som ryktet förmäler, Hr Ekman som bäst umgås med storartade och genialiska planer att på duken återgifva några af Kalevalas skönaste myther.
13 Musikens annaler för månaden uppvisa konserten till F. Ehrströms minne samt en symfonikonsert. En ovanlig företeelse är det plötsliga framträdandet af en tenorstämma, som i renhet, höflighet och styrka är en bland de sällsyntaste man här haft tillfälle att höra. Den unge sångaren är Hr Broms, son af obemedlade föräldrar i Heinola (fadren länsman). En ögonsjukdom, som medförde ena ögats förlust, har tvungit Hr Broms att afbryta sina studier, om jag ej misstager mig, under kursen i Borgå gymnasium, och hans framtidsplaner ha sedermera vid några och tjugu års ålder icke sträckt sig högre, än till förhoppning om någon klockaretjenst. Emellertid har hans röst vid de nämnda konserterna väckt en förtjent uppmärksamhet, och den önskan har uttalats på flera håll, att Hr Broms måtte försättas i tillfälle att vinna en ännu saknad utbildning af den herrliga gåfva, hvarmed naturen utrustat honom. Det skall derföre intressera mången att erfara, det Symfoniföreningen för detta ändamål till en början anslagit för Hr Broms ett understöd af 50 rubel silfver; och föreningen vill äfven framgent, i mån af gjorda framsteg, med lika välvilja omfatta den unge sångaren.
14 Inom hufvudstadens musikaliska kretsar motses med allmänt intresse en blifvande konsert af Hr Pacius i medlet af Mars, hvartill redan talrika körer af unga damer och sångare flitigt repetera. Vokalpartierna vid denna konsert blifva uteslutande dramatiska och utgöra delar utaf en af Hr Pacius komponerad, ännu icke fulländad större opera, som med Hr Greves täcka operett »En Nylands Dragon» delar äran af att vara den första i Finland.
15 Theatern har, med ett par undantag, städse spelat för goda hus. Hr Deland torde qvardröja till slutet af Mars, för att sedermera begifva sig till det af Hr Stjernström utplundrade Åbo*)Jag ber ödmjukast, uttrycket är icke rätt anständigt, men det har begagnats om Liszt och Jenny Lind.. Ett antal ungdom har härifrån gjort en utflygt till Borgå, för att der se Hr Stjernströms trupp. Omdömena om repertoiren äro odelade; icke så om utförandet.
16 För öfrigt karnavalsnöjen af många slag; i söndag maskrad och sedan under veckan äfventyr på äfventyr. Ni känner leken af gammalt: dansa, åka, hisna i kälkbackarna och på ryska bergen, inkrypa i en stum mask, på sin höjd agera jude eller spågumma, men framför allt äta, dricka, och sedan åter äta och dricka, för att ytterligare äta, dricka och slutligen slumra på sina lagrar – se der en nordisk karnaval!
17 Au revoir.