Lukuteksti[103]Sista April.Nu kommer jag, sad’ Våren,Nu är jag redan härMed blommor uti håren|520|Och fil och tranebär.5Adjö, muff, pels, galoscher!Bon jourspråk: franska, madame Mantille!Behagas blåsippsbroscher?April! April! April!Nej, vänta! sad’ herr Vinter,10Jag är ju här igen,Det hör till mina qvinter,Förlåt mig, lilla vän!Månn à la glacespråk: franska behagas?Strösocker ger jag till,15Och fram skall kälken tagas ...April! April! April!Men lilla Maja gläntarI dörrn så gladelig:Omoriginal: Em du är snäll och väntar20En dag, så får du mig.En skälm är Calle Vinter,Rose Vår dig narra vill,Men tro ej deras finter ...April! April! April!
KommentaariKommentarDikten publicerades i Trollsländan 1/5 1869. Den hänför sig till en av Topelius många dikter som besjunger vårens ankomst.Punktkommentarerstycke – textställe – kommentar6 Mantille mantilj; damöverplagg av lättare tyg, sommarkläder.11 qvinter spratt.13 à la glace glass.Bibliografi
Sista April.
Nu kommer jag, sad’ Våren,
Nu är jag redan här
Med blommor uti håren
|520|Och fil och tranebär.
5Adjö, muff, pels, galoscher!
Bon jourspråk: franska, madame Mantille!
Behagas blåsippsbroscher?
April! April! April!
Nej, vänta! sad’ herr Vinter,
10Jag är ju här igen,
Det hör till mina qvinter,
Förlåt mig, lilla vän!
Månn à la glacespråk: franska behagas?
Strösocker ger jag till,
15Och fram skall kälken tagas ...
April! April! April!
Men lilla Maja gläntar
I dörrn så gladelig:
Omoriginal: Em du är snäll och väntar
20En dag, så får du mig.
En skälm är Calle Vinter,
Rose Vår dig narra vill,
Men tro ej deras finter ...
April! April! April!