ZT–Söderström, Werner 22.10.1891

Lukuteksti

Zacharias Topelius till Werner Söderström 22.10.1891

Herr V. Söderström, Borgå.

Björkudden 22 Okt. 1891.

1 Genom B. Nyberg har jag mottagit vänskapliga brefvet af 20 Okt. jemte inneslutna 600 Mark, som härmed qvitteras.

2 Jag har ingenting emot en omflyttning till finskan på samma vilkor äfven af den snart utkommande 7:de boken af Läsning för Barn; jag ser med nöje denna, som de öfriga, tillgänglig för alla Finlands barn. Men vi skola betrakta detta nya förlag som skild affär, för att ändtligen få den förra affären klar. Det är för mig, som för andra, icke likgiltigt att veta när ett öfverenskommet|| belopp utfaller, och jag vore Herr Söderström förbunden, om vi vid det nya förlaget bestämde en viss dag för honorarets utbetalning, hvilken dag då skall bero på Herr Söderströms eget val något år efter utgifvandet.

3 Jag önskar lemma startdet nya förlagsbolagetkommentar en god framgång, hvilken ju närmast beror på erfaren ledning. Någon personlig andel har jag ej velat taga deri, af samma skäl som jag ej ingått i bolaget Otava, emedan en författare der kan blifva, eller dock synas jäfvig i valet af andra författares verk. Detta val är af ömtålig natur, och olika synpunkter kunna råka i strid med hvarandra. Men reglera förlagsrörelsen på ett för|| båda intressenterne, förläggare och skriftställare, lyckligt sätt, och detta bolag skall blifva af stor betydelse för en god litteratur.

4 Jag känner ej programmet för lemma startden tillämnade ”finska julrevyn”kommentar, men på bidrag dertill för detta år är mig för närvarande platt omöjligt att tänka. Största delen af denna höst, inclusive en del af sommaren, har jag förslösat tillpå sådana efemera bidrag till kalendrar och julblad, och det är för mig hög tid att ändtligen taga hop med något varaktigare. Man kan ej utminutera hela sitt kapital i skiljemynt.

Med aktning och vänskap


Z. T.

 

 

    Kommentaari

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    3 det nya förlagsbolaget Se komm. till föregående brev, WS–ZT 20/10 1891.

    4 den tillämnade ”finska julrevyn”Finsk julrevy (1891) redigerad av Jac. Ahrenberg.

    Manuskriptbeskrivning

    • Kirjeen arkistotunnus: 3443
    • Lähettäjä: Topelius, Zacharias
    • Vastaanottaja: Söderström, Werner
    • Arkisto: Riksarkivet, Helsingfors
    • Kokoelma, arkistotunnus: WSOY:s förlagsarkiv
    • Tyyppi: brev
    • Tila: original
    • Koko: 21,7 x 14,0 cm
    • Arkkeja: 1
    • Kirjesivuja: 3
    • Väri: gulaktigt
    • Laatu: skrivpapper
    • Kuosi: vattenlinjer, vattrat
    • Kunto: stanshål, vikmärken
    • Materiaali: svart bläck

    Faksimile