ZT–Söderström, Werner 27.12.1897

Lukuteksti

Zacharias Topelius till Werner Söderström 27.12.1897

Herr Verner Söderström,
Borgå.

Björkudden 27 Dec. 1897.

1 Härmed sänder jag omstående qvitto å 455 mark i kansallispankki, och har emottagit 3 exx. af Lukemisia VIII kartonnerade. Vid tillfälle torde jag för komplettering få återstående häftade.

2 Tack för två bref. lemma startI ett föregåendekommentar föreslår herr Söderström att till 14 Jan. utgifva några af mina tal i tryck. Jag har lemnat detta åt en obestämd framtid, då ju tiden varit för kort för en större samling. Någon|| talare har jag aldrig varit, men nödd och tvungen ibland fått uppträda vid grafvar och festligheter.

3 Om Herr Söderström ännu tänker på en finsk upplaga af mina theaterstycken, får jag vid tillfälle något meddelande därom.

4 Tack för all vänskap under det gångna året, och mottag min bästa välönskan för det kommande!

Med aktning och vänskap

Z. Topelius

 

5 Af Herr Verner Söderström, Borgå, har jag i dag mottagit, i anvisning på Kansallis Pankki, Helsingfors, fyrahundrafemtiofem (455) F. Mark, utgörande honorar för Lukemisia Lapsille VIII, hvilket härmed qvitteras.

Björkudden 27 December 1897,

Z. Topelius.

 

 

    Kommentaari

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    2 I ett föregående WS–ZT 15/10 1897.

    Manuskriptbeskrivning

    • Kirjeen arkistotunnus: 3470
    • Lähettäjä: Topelius, Zacharias
    • Vastaanottaja: Söderström, Werner
    • Arkisto: Riksarkivet, Helsingfors
    • Kokoelma, arkistotunnus: WSOY:s förlagsarkiv
    • Tyyppi: brev
    • Tila: original
    • Koko: 21,8 x 13,8 cm
    • Arkkeja: 1
    • Kirjesivuja: 3
    • Väri: gulaktigt
    • Laatu: skrivpapper
    • Kuosi: rutmönstrat
    • Kunto: vikmärken, stanshål
    • Materiaali: svart bläck

    Faksimile