ZT–Söderström, Werner 6.12.1895

Lukuteksti

Zacharias Topelius till Werner Söderström 6.12.1895

Herr Verner Söderström, Borgå.

Björkudden 6 Dec. 1895.

1 Omstående qvitto intygar honorarets utfallande d. 3 Dec. Brefvet i bokpaketet gick till Björkudden, medan jag var i staden.

2 Jag tackar för mig tillsända exx. af 1:nen ja 2:nen lemma startvihkospråk: finskakommentar. Edelfelts bilder äro betydligt bättre, än Larssons motsvarande. Lycka till god början; det skall bli intressant äfven för förf. att se huru långt nedåt och uppåt vårt lands bildade publik läser finska.

3 Och lycka till god jul och god julmarknad! Den lofvar i år blifva bättre, än de föregående åren.

Med aktning och vänskap

Z. T.

 

4 Af Herr Verner Söderström, Borgå, har jag i dag mottagit sjuhundrafemtio (750) finska Mark, utgörande första fjerdedelen af oss emellan öfverenskommet honorar för Välskärin kertomuksia, hvilket belopp härmed qvitteras.

Helsingfors 3 December 1895,

Z. Topelius.

 

 

    Kommentaari

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    2 vihko (fi.) häftet.

    Manuskriptbeskrivning

    • Kirjeen arkistotunnus: 3462
    • Lähettäjä: Topelius, Zacharias
    • Vastaanottaja: Söderström, Werner
    • Arkisto: Riksarkivet, Helsingfors
    • Kokoelma, arkistotunnus: WSOY:s förlagsarkiv
    • Tyyppi: brev
    • Tila: original
    • Koko: 21,8 x 13,8 cm
    • Arkkeja: 1
    • Kirjesivuja: 1
    • Väri: gulaktigt
    • Laatu: skrivpapper
    • Kuosi: vattenlinjer, rutmönstrat
    • Kunto: välbevarat, vikmärken
    • Materiaali: svart bläck

    Faksimile