Sofia Topelius–ZT 20.9.1842
Kommentar
Kommentar
Punktkommentarer
stycke – textställe – kommentar
1 Ändteligen förpassar vi nu Oscar Oskar Toppelius reste till Helsingfors för att avlägga studentexamen. Han kom att bo hos familjen Borgström på Mariegatan, liksom också Topelius.
1 en gång viskade [...] intet vidare. Topelius hade anhållit om Emilie Lindqvists hand hos hennes far Isak Lindqvist 7/9 1842. Förlovningen hölls en tid hemlig för personer utanför båda familjernas närmaste krets.
1 fri Postporto Det var vanligt att spara in på porton genom att skicka brev med resande, i detta fall Oskar Toppelius.
1 noten notfisket som försiggick om hösten.
1 reparotion reparation.
1 hos L. såg vi [...] till Signora L. Flera hushåll delade på prenumerationskostnaderna för tidningarna som sedan gick från familj till familj. Lindqvists hörde tydligen till samma s.k. tidningsbolag som prosten Snellman. »Lapparna» här i fråga var »Bulletiner till Signora L.» som publicerades i två delar i Helsingfors Tidningar 24/8 och 31/8 1842. Adressaten Signora L. anspelar på Almqvists versdrama Signora Luna i del VII av Törnrosens Bok. De var skrivna av Fredrik Cygnæus som vikarierade för Topelius som redaktör för HT under sommaren.
1 plats bref Topelius var på väg tillbaka till Helsingfors från Nykarleby och modern väntade sig att han skulle skriva brev också under resan.
1 Tavastkyro Pastorat [...] tjensten anslagen ledig. Topelius övervägde att slå in på prästebanan. Dugliga lärare kunde avancera till kyrkoherdar vid rika pastorat, däremot var lärarlönerna låga. Konrektorn vid Vasa högre elementarskola, Georg Jakob Forsman, hade valts till kyrkoherde i Tavastkyro. Hans tjänst lediganslogs samtidigt som han fick pastorsfullmakten trots att änkan hade beviljats tre nådår, d.v.s. rätt att åtnjuta lön för kyrkoherdeämbetet (Helsingfors Tidningar 18/5 1842, Helsingfors Morgonblad 8/9 1842). Om yrkesvalet, se inledningen.
Manuskriptbeskrivning
- Brevsignum: 1568
- Avsändare: Topelius, Catharina Sofia, f. Calamnius
- Mottagare: Topelius, Zacharias
- Arkiv: Nationalbiblioteket
- Samling, signum: Topeliussamlingen 244.94
- Form: brev
- Status: original
- Format: 21,5 x 17,5 cm
- Antal blad: 1
- Sidor brevtext: 2
- Färg: vitt
- Kvalitet: brevpapper
- Tillstånd: välbevarat, frånsidans text syns
- Skrivmaterial: svart bläck
Sofia Topelius till Zacharias Topelius 20.9.1842
Kudnäs den 20. Sept. måndag
Kärälskelige Son.
1 Ändteligen förpassar vi nu Oscar, Gud gifve han lyckligt må framkomma nog tyckes han vara frisk nu. hvad skall jag nu berätta för dig som ej andra sagt dig förut som skrifvit långa bref. – jo at jag i går var i afton sången och hörde på Malmbergs vackra predikan, därifrån gick vi till Lindq. var vi välkomna må du gissa efter en liten inledning af mig kom vi på ämnet och alt var så väl Gubben var då ej närvarande sen kom främmande och ingenting vidare blef fråga om en gång viskade Gubben åt mig våra barn har funderingar sig emellan jag hoppas det är med Cousins bifall ts. ts. och intet vidare. hvad skall jag skrifva vidare det vore kanske lagom at sluta – men skada på papper och fri Postporto. än noten då frågar du. jo i morgon skall Sigfrid Norss hopfoga den. Gossarna|| Engström har ren knipit flere Laxar men jag hoppas at vår del är qvar spanmåln är ej så gifvande som vi väntade men utmärkt god potates ger mycket olika vi får ganska bra men på forna ställen blir det ganska litet. ännu har det ej långt hunnit framåt med vår reparotion. hos L. såg vi 2 n. af H. T af Prosten så jemmer med mångdubla kors öfver strukna och på skrifvit drafvel sladder floskler och m. d. lmera dylikt. det var lapparna till Signora L. – det var hög tid du kom dit låt ingen ann veta detta fort kunde det komma till Cygneus och det vore ledsamt jag smått intreserar mig för honom. få se nu om vi får plats bref om thorsdag i från dig flickorna tror det ej men jag har nästan lofvat det. ledsamt har vi haft det kan du förstå. låt mig nu veta hur du slår dig ut i alla examina – Tavastkyro Pastorat får ej till trädas förän efter två år och ändå är redan Conrectors tjensten anslagen ledig. Gud vare hos dig kära barn önskar din
Mamma