Sofia Topelius–ZT 8.2.1845
Kommentar
Kommentar
Punktkommentarer
stycke – textställe – kommentar
3 med den föresats att ej se på Saima för at ej stöta på No 3 Johan Vilhelm Snellman attackerade rutinmässigt Helsingfors Tidningar i Saima som han redigerade. Här rör det sig om artikeln »Hvarjehanda Register» i Saima 16/1 1845 som gjorde sig lustig över de register som tidningarna utgav i första numret varje år.
4 glöm ej att nämna om prenumeranternas antal ökas Topelius lön var knuten till prenumerantantalet.
4 när skall din disputation [...] skrämde de bort dig? Topelius skulle resa till Åbo för att försvara ett lärdomsprov han uppsatt för att kunna väljas till lektor vid Vasa gymnasium. Renvall och Cannelin, båda tillförordnade lektorer vid gymnasiet, sökte också tjänsten.
5 det spinnes [...] utstyrsel i ordning En del av hemgiften bestod av en brudkista med sängkläder och linne.
Manuskriptbeskrivning
- Brevsignum: 1607
- Avsändare: Topelius, Catharina Sofia, f. Calamnius
- Mottagare: Topelius, Zacharias
- Arkiv: Nationalbiblioteket
- Samling, signum: Topeliussamlingen 244.94
- Form: brev
- Status: original
- Format: 20,5 x 17 cm
- Lägg: 1
- Antal blad: 1
- Sidor brevtext: 4
- Färg: vitt
- Kvalitet: brevpapper
- Tillstånd: frånsidans text syns, välbevarat
- Skrivmaterial: brunt bläck
Sofia Topelius till Zacharias Topelius 8.2.1845
Kudnäs d. 8. feb.
Egen Zache.
1 Nu får du 2 bref från mig på engång med bröderna Engström, det ena har legat och väntat på Farbror i flere dar jag vet ej hvad som våller att de ej kommer resan hem i från var utsatt till d. 27. Jan. få se om detta kommer dig tillhanda förän det som Albert skref med thorsdagsposten innehållande den glada nyheten at vår kära Thilda nedkommit med en son. hon är ganska rask och barnet med du må tro att där är alt bara glädje börja med Gubben och sluta med Hilldeg. Alberts förtjusning vill jag ej tala om alla pysslar kring Thilda och vaggan hvad skall morbror Zachris säga viskade Thilda åt mig i går aftse.
2 Om vi lefver kära Zache får vi väl engång lika kära främmande till oss, du tror väl det med?–
||3 Sophie hälsar dig och ber i fall du för egen räckning har Sanan Saataja Wipurista så skicka henne vid tillfälle några blad kanske med Lybeck som säges skall resa i sällskap med vår Falk om det blir af efter nån vecka. Sophie såg en profnummerutanför pappret (radslut) och tyckte den vore så bra att läsa för att lära sig hvarje handa i språket hon läser och förstår ganska bra men blott i andeliga böcker och vanligt tal kan hon ej. glöm ej bort det intet blir det stort besvär som du är rädd för. Jag lofvade engång att du nu skulle slippa alt tidnings gräl nämligen af mig men ännu är det ej slut fast jag inga tidningar har, i går hos Lithens ligger en packe på bordet jag som altid varit svag för dem var nog oförsicktig att börja läsa men med den föresats att ej se på Saima för at ej stöta på N:o 3 – jag skall åtminstone läsa Morgonbladet Berndtson är ju hygglig han. Jo pytt|| hans skriftställare på tre dar var ingen bit bättre emot dig än Saima, och Berndtson ej mera anspråkslös än Snellman han gör väl som Collan är vänlig i syna och gör alt hvad han kan för att ned sätta dig i allmänhetens ögon, åtminstone göra dig till dussin skrifvare men vet du hvad jag började fundera på oacktat min moderliga svag het kanske du ej är vuxen till det yrket kän noga efter om de har rätt eller ej pröfva om du skulle gilla af andra det du skrifver sjelf eller har skrifvit för nån tid sen gör det till en vana kan hända du då lämnar alt skribleri, för tryck nämligen nog lefver du ändå och är lika bra karl för det till och med mycket bättre än att bli så där nersuddad. nå nu tänker du den enfaldiga Gumman hvad hon prata men kan hända att du framdeles ej finner det så dumt som nu, intet pratar jag heller efter hvad jag sjelf tycker men i anledning af alle de skrapor du får
||4 glöm ej att nämna om prenumeranternas antal ökas du behöfver någodt för alt hvad du får tåla. när skall din disputation fram är den färdig? Jag tror att jag frågat förut om du nu slipper aldeles att resa till Åbo för Lectoratet. hvad tyckte de om sig i Vasa Renvall och Cannelin skrämde de bort dig? alla tjenster kan ha sina sidor men nog tycker jag att tidningsskrifvare är sämst. om jag nu hade nån desert att ge dig på alt detta hård smälta gamla utslitna ena handa, men här är tort
5 hälsa till Rosenkampffs flickan må väl vara Cristnad nu kanske får jag bref i morgon Emelie har jag ej träffat på några dagar men Sophie var där i förgår jag förmodar att du har bref äfven i från henne jag skall viska för dig men tal ej om det att det spinnes till brud lärft så nog blir brud och utstyrsel i ordning bara du blir det, nå ingen tid är förliden. men intet lär jag behöfva inreda stora saln om Falks flyttar bort bor vi där Tullförv. Lanners son har nyss kommit i från Helsingfors känner du honom han skall vara 23 år och ännu ej student Fadren påstår att han har mera kunskaper än därtill behöfdes. Gubben är stor fiende till pietisterne Forssen höll denna vecka ett stort spel kalas för alla stadens Herrar så har han spelt upp sig igen. Gud välsigne dig kära barn ta honom till råds nu och altid i alla dina före taganden så tar du ej fel om hvad rätt är. lef väl –
din mamma