Sparlakanslexa

Lukuteksti

Notisen/artikeln ingår i HT 31/12 1842:|103 2|

Sparlakenslexa.

1 Prenumeranten. Jaså, min kära Helsingfors Tidning, vi träffas ännu en gång i år och det på sjelfva|103 4| nyårsqvällen. Det är således både anledning och tillfälle, att taga dig per aures, som lärdt folk säger, hvartill vi likväl ej räkne oss. Hörpå, hvad är det för skräp, som du ljugit ihop för allmänheten i år? Hvad är det för persiljebakelser, du uppdukat för mig och andra? Hvaraf kommer det, min vän, att du, som visar dig i verlden på sjelfva grötdagarna, då vattsoppa och slisk äro bannlysta från våra tarfliga Finska bord, förråder en så märkvärdig och ohjelplig snömosnatur? Har du ej hört hvad Morgonbladet sagt om ditt socker och din sirap? Jag råder dig som en vän, att ej vilja passera för tredje rätten vid våra Finska tidningssoupérer, ty mången af och nytjar endast två, som du vet, i hvardagslag. Du invänder kanske att dessa souperer äro magra. Visst icke, vi få stufvad literatur med recensentsås och kritisk äggröra, oekonomisk kraftsoppa med diverse klimpar af patriotism, historisk korfkaka, poetiska sockerbröd, novellistiska pösmunkar och nyss gräddade nyheter ... hvad behöfver menniskan mera?

2 Tidningen. Men ändå ...

3 Prenum. Som jag säger, min vän! Du är en förhoppningsfull ungdom, du ingår nu i ditt 15:de år; hela verlden leker för dig i rosenrödt. Akta dig för coquetteri mitt barn, sök att vinna stadga och erfarenhet. Jag skall säga dig rent ut, att din yttre menniska, fast liten till vexten, ser bra ut, är städad och angenäm. Så mycket närmare ligger frestelsen att sprätta och coquettera. Skaffa dig i stället alfvar och kärna, studera markegångstaxornaoriginal: makegångstaxorna bättre härnäst. Jag känner en gammal, mycket aktningsvärd man, som ofta korsar öfver dina hjerteutgjutelser. Ålderdomen, ser du, tycker ej om persilja. Lär djg då att vara varm utan ordsvall, ledig utan fjesk, alfvarlig utan torrhet. Vi få nu nytt år; låt se, att du folkar dig. Du är mig dyrbar, ty du kostar mig 2 Rubel Silfver; jag håller af dig, ty du är pratsam och glad. Nig nu vackert för allmänheten, önska den ett godt slut på det gamla året och mycken lust att göra din bekantskap under det kommande!

 

 

    Kommentaari

    Det finns inga kommentarer till de enskilda artiklarna och artikelserierna i delutgåvan.

    Faksimile