Elektriska Telegrafen

Lästext

Notisen/artikeln ingår i HT 19/5 1855:|38 2|

Elektriska Telegrafen.

(Se N:o 19 ).

1 Om två eller tre veckor ha den elektriska telegrafens blixtsnabba budskap hunnit äfven till Finland. Med en hastighet, som endast kan jemföras med tankens, ilar ordet från ena ändan af Europa till den andra.*)Man erinrar sig att t. ex. kejsar Nikolais död var samma dag bekant i största delen af Europa. »Die todten reiten schnelle.» På mindre tid, än den betänksame Finnen behöfver att föra handen till sitt öra, springer den elektriska stöten öfver hundrade mils sträcka, upphäfver alla afstånd, besegrar dagars och veckors långsama flygt med en vingad sekund. Om två eller tre veckor står Helsingfors vid portarna af Petersburg, Moskva, Odessa, Wien, London, Paris, Köpenhamn. Rum och tid äro till endast för ordets stafvande, skrifvande, läsande, icke för ordet sjelf. Nordens medfödda tröghet, van att slösa med månader, får ändtligen lära hvad minuten innebär, och menniskolifvet, kort när det räknar sina år, blir omäteligt långt när det räknar sina timmar.

2 Om staten ensam förbehålle sig den elektriska tråden, blefve den hufvudsakligen ett förvaltningsredskap. Med dess upplåtande till allas bruk inträder dess makt som organ för civilisationen. En tid skall förgå, innan denna makt utvecklar sig. Men ordet är allsmäktigt. Handeln går, såsom vanligt, i spetsen.

3 Ehuru F. A. T. och tidningen Wiborg redan meddelat ett sammandrag af de nyss från trycket utkomna statuterna för Rysslands telegraflinier, anse vi oss skyldige våra läsare att likaledes i korthet meddela det väsentligaste häraf.

4 Inom Ryssland äro, eller blifva innan kort, 11 telegraflinier i verksamhet: 1–2) från kejs. vinterpalatset och amiralitetet i S:t Petersburg till Kronstadt; 3) från nämnde punkter öfver Gatschina, Dünaburg och Mariampol till Warschau; 4) från Mariampol till byn Eidkuhnen på preussiska gränsen, der det tysk-österrikiska telegrafnätet vidtager öfver Königsberg; 5) från Warschau långs Wiener jernvägen till Mislowitz på Preusiska gränsen; 6) från Vinterpalatset i S:t Pbg långs jernvägen till Moskva; 7) derifrån långs jernvägen till Tschernigov och Kiev; 8) derifrån öfver Krementschug och Nikolajev till Odessa; 9) från S:t Pbg öfver Wiborg och Kouvala (Ithis) till Helsingfors; 10) från S:t Pbg öfver Narva till Reval; 11) från Dünaburg till Riga. Af dessa äro de fyra sistnämnda ännu under arbete.

5 Både publika och enskilda depecher befordras på dessa linier, inrikes inom Ryssland, Polen och Finland, utrikes till tyska telegraf-föreningens stater, Nederländerna, Danmark, Sverige, Belgien, Frankrike, Storbritannien, Schweitz och de italienska staterna. Depecherna indelas i 5 klasser: 1) kejserliga; 2) statsdepecher från och till ministrar, öfverbefälhafvare, sändebud, guvernörer, högre militärchefer; 3) telegraf-förvaltningens; 4) väg- och vattenkommunikationernas; 5) privata från alla personer utan åtskilnad på rang och stånd. Vid afsändningen expedieras en högre klass förr än en lägre. Likaså delas depecherna efter sin längd i klasser: 1) högst 25 ord; 2) 26 till 50 ord; 3) 51 till 100 d:o; 4) 101 till 125 d:o; 5) 126 till 150 d:o; 6) 151 till 200 ord o. s. v. Afgiften rättar sig dels efter denna längdklass, dels efter distanserna, som indelas i 10 s. k. zoner, den lägsta till 70 och den högsta till 2 275konsekvensändrat/normaliserat verst. Utom riket tillkomma der bestämda afgifter. – exempelvis kostar en depeche af 25 ord afsänd från Helsingfors till Wiborg 1: 86, till Petersburg 2 48, till Moskva 3: 72, till Odessa 4: 96 silfver o. s. v. Men för hvarje längdklass ökas afgiften, enligt nedanstående tabell.

|38 3|

För befordrandet af en depesch.

1 kl. 2 kl. 3 kl. 4 kl. 5 kl.
Zonens n:o Zonens radie i verst. 25 ord. 26–50 ord. 51–100 ord. 101–125 ord. 126original: 128–150 ord.
rub. k. rub. k. rub. k. rub. k. rub. k.
I ej öfver 70 62 1 24 1 86 2 48 3 10
II 〃 〃 175 1 24 2 48 3 72 4 96 6 20
III 〃 〃 315 1 86 3 72 5 58 7 44 9 30
IV 〃 〃 490 2 48 4 96 7 44 9 92 12 40
V 〃 〃 700 3 10 6 20 9 30 12 40 15 50
VI 〃 〃 945 3 72 7 44 11 16 14 88 18 60
VII 〃 〃 1225 4 34 8 68 13 2 17 36 21 70
VIII 〃 〃 1540 4 96 9 92 14 88 20 84 24 80
IX 〃 〃 1890 5 58 11 16 16 74 23 32 27 90
X 〃 〃 2275 6 20 12 40 18 60 24 80 31

6 Hvarje depeche bör vara kort och tydligt skrifven, försedd med afsändarens namn samt emottagarens namn och adress. För de linier, som beröra Helsingfors, Kronstadt, Reval, Dünaburg, Riga och Warschau, samt för de utländska, kan depechen äfven skrifva på tyska eller fransyska, men för alla andra linier blott på ryska. Man kan, mot afgift, begära underrättelse om depechens riktiga framkomst, äfvensom svar, och depechen kan, om afsändaren så vill, på hans bekostnad afsändas genom staffett från stationen till emottagaren, dock ej längre än 7 verst. Privatdepecher få ej vara af politiskt innehåll.

7 Vid telegraferingen föregås hvarje depeche af det s. k. larmtecknet och uppropet. Går t. ex. en depeche från Helsingfors till Odessa, så telegraferas först: »Hör!» Derpå: »Odessa från Helsingfors.» Svaras då genast: »Odessa här!» så börjar telegraferingen genast; svaras åter: »vänta!» så väntar man en bestämd tid. Alla telegrafdepecher anses hemliga, och tjenstemännen äro edsvurne.

8 De telegrafiska skriftecknen äro efter Morses system följande:

A . – B – . . . C – . – .
D – . . E . F . . – .
G – – . H . . . . I . .
J . – – – K – . – L . – . .
M – – N – . O – – –
P . – – . Q – – . – R . – .
S . . . T – U . . –
Ü . . – – V . . . – W . – –
X – . . – Y – . – – Z – – . .
Ch – – – – Ä . – . – Ö – – – .

 

 

  1. *)Man erinrar sig att t. ex. kejsar Nikolais död var samma dag bekant i största delen af Europa. »Die todten reiten schnelle.»

Kommentar

Det finns inga kommentarer till de enskilda artiklarna och artikelserierna i delutgåvan.

Faksimil