ZT–Bonnier, Albert 21.10.1884

Lästext

Zacharias Topelius till Albert Bonnier 21.10.1884

A. B.

Björkudden. 21 Okt. 1884.

Min gode Bror!

1 Raderna af d. 14:de mottagna. Korrektur på sista arket af L. f. B. afgår med denna båt, hvarefter endast förord och titelblad, jemte innehållsförteckning, återstå.

2 Äfven de sända arken af lemma startI. Langes bokkommentar har jag mottagit. Der är åtskilligt, som kunde tåla en retouchering, men rätt mycket godt och ledigt berättadt. Hon är en lofvande stilist med en mindre vanlig observationsförmåga. Icke har hon, som Päivärinta, skådat in i djupet af folkets hjerta, men hon tecknar utsidorna bra|| och har fyndigt tillgodogjort sina barndomsminnen, jemte senare sommarturer i det inre af landet. Begär icke en reclame, jag har sagt min tanke derom, och hon känner den, men jag anser – att döma af profarken – denna bok som ett godt framsteg från lemma startcauserietkommentar i en följeton, hvilket härtills varit hennes specialitet.

3 Utfinn en form för Jenny Nyströms älskvärda bilder på divanbordet, ej för barnkammaren, och jag tror, att de göra lycka.original: lycka

4 Lea skrifver till vår Eva för att begära af mig en minnesruna öfver Leonard Höijer, hvars enka sörjer öfver att han så föga|| eller intet blifvit hågkommen efter sin bortgång. Jag lärde mig först för ett par år sedan, när han sände mig lemma starten kompositionkommentar, känna och uppskatta denna ovanligt begåfvade och lärde musiker, och Sverige kan ej vara så rikt på sådane, att hans namn skulle så snart falla i glömska. Då jag nu jag är inkompetent att skrifva om honom, beder jag dig bereda enkan den trösten att i årets Svea inrycka en erkännande, om också kort nekrolog öfver denne förtjente man, som ju funnit en plats både i Hofbergs lexikon och Nordisk Familjebok.

5 Jag förstår ditt brefs korthet i dessa tider, när julmarknaden nalkas och lemma startStrindberg gör dig|| bekymmerkommentar. Vore jag Sveriges störste förläggare, skulle jag använda mitt mäktiga inflytande för en god litteratur.

6 lemma startVi äro några hos oss, som hafva i sinnet att företaga en rensning – en välbehöflig – af jullitteraturen för barn. Det är upprörande att se hvilka frön en samvetslös spekulation utsår i barnahjertat,kommentar och jag är lycklig att icke ha påträffat firman A. Bonniers namn på sådana titelblad.

7 Höstvintern gjorde sitt intåg hos oss med väldiga stormar, snö och skeppsbrott d. 11–15 Oktober. Snön är åter borta, men jag lyckönskar oss, att våra lemma startkorrekturremisserkommentar snart äro undanstökade.

Helsning och vänskap

Z. T.

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    2 I. Langes bok debuten Bland ödebygder och skär, utgiven under pseud. Daniel Sten. Bonnier hade bett Topelius att skriva en rekommendation som kunde tryckas med boken (AB–ZT 13/9 1884).

    2 causeriet här: den kåserande stilen.

    4 en kompositiontill dikten »Lärkröster i Maj» (Ljungblommor I 1845).

    5 Strindberg gör dig bekymmer Se komm. till föreg., AB–ZT 14/10 1884.

    6 Vi äro några [...] utsår i barnahjertat, I en artikel i tidningen Finland, där Topelius medverkade flitigt dessa år, uppmanas läsarna (6/12 1884) att sovra bland julens utbud: »I den svenska barnlitteraturen framträder [...] en lättsinnig, stundom samvetslös förläggarespekulation, som icke aktar [...] på något så dyrbart och fridlyst, som oförderfvade barnhjertan», böcker som »frånstjäla barnen deras fäders tro, deras mödrars böner, deras blygsamma oskuld» och utsår »flärd och ytlighet, en överspänd fantasi», »skrymteri» och »egenkärlek». För att vägleda bokköparna meddelas att några av »barnens vänner» som granskat de senaste tre årens utgivning har tryckt upp en lista som utdelas gratis i G. W. Edlunds bokhandel och »åsyfta att tjäna som anvisning vid inköpet af barnböcker».

    7 korrekturremisser försändelser, av korrektur på Läsning för barn 6 och slutet av den illustrerade och reviderade upplagan av Fältskärns berättelser, vars sista häfte utkom till julen 1884.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 2692
    • Avsändare: Topelius, Zacharias
    • Mottagare: Bonnier, Albert
    • Arkiv: Bonniers förlagsarkiv, Stockholm
    • Samling, signum: Bonnier 192
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 22,0 x 14,0 cm
    • Lägg: 1
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 4
    • Färg: gråtonat
    • Kvalitet: skrivpapper
    • Mönster: rutmönstrat
    • Tillstånd: välbevarat
    • Skrivmaterial: svart bläck

    Faksimil