ZT–Bonnier, Albert 8.1.1896

Lästext

Zacharias Topelius till Albert Bonnier 8.1.1896

A. B.

Björkudden 8 Januari 1896.

Min gode Bror!

1 Mottag till först, efter en längre tystnad, min varma välönskan för det ingångna nya året! Vi skola ej begära tillbaka de 20 eller 30 åren, men tacka vår Gud för hvar rest af lif, kraft och tanke, som han ännu i aftontimmarna vill förunna oss. Och må din verksamhet dettaoriginal: dett år qvarlemna, goda, varaktiga förlag för samtid och efterverld!

2 Dernäst sänder jag dig min tack för två bokremisser till julen, välkomna för unga och några äfven för gamla. Franska reformationshistorien är ett af dessa varaktiga verk, som lefva länge, och om man ej kan säga detsamma om de tre prakt-Musketörerne, så har dock boken en sällsynt|| populär lifskraft. V. Rydbergs »Lille Vigg», Bengts Sagor och Hvita Vall m. fl. andra äro lyckligt funna skildringar. Jag rekommenderar i din bevågenhet Anna Roos. Svea är läsvärd i år, som förut.

3 Illustrerade praktverk synas nu vara på dagordningen. Fältskärn, delvis nyillustrerad på finska, har framkallat lemma startett förslag att utgifva en ny praktupplaga af Läsning för Barn, illustrerad af Edelfelt och Acke Anderssonkommentar. Hvad säger du derom för dina tre delar? Dessa och närmast följande gå ju, efter fru Almqvists upplaga, ej mera i bokhandeln. Vill du vara god och låta mig veta, om fru A. fått detta förlag begränsadt eller obegränsadt. Det vore, i senare fallet, lemma startett nytt lysande bevis på mitt affärsgeni.kommentar

4 I alla händelser hoppas jag, att vi till nästa jul få ut L. f. B. VIII, hvilken Edlund är beredd att dela med dig, som förut.|| Till hvilken tid önskar du Mscr.? Är det nog om det mesta fås midsommartiden?

5 Min Tänkebok får mogna, der inflyta beständigt nya erfarenheter, men deremot är jag betänkt på att utskicka tredje cykeln af Vinterqvällar, innehållande förnämligast »Ljungars», en novell från samma stora brytningstid, som V. Rydbergs förträffliga »Vapensmed», och två delar skrifna 1863, men den tredje oskrifven. Dertill skulle komma lemma start»Gamle baron på Rautakylä»kommentar och möjligen några mindre skizzer.

6 Säg mig din mening härom! lemma startNär man släppt sina fattiga guldhönor lösa i skogen, behåller man ankorna.kommentar Jag säger ingenting om mina frivilligt öfverlåtna förlag åt dig, men hvad säger du om lemma startKgl. Dramatiska Theatern, som gifvit Regina v. Emmeritz efter det kasserade mscr., som jag sålde åt Stjernströmkommentar för 200 eller 250 kronor 1853, – naturligtvis för att undgå|| nytt lemma starttantièmespråk: franskakommentar för de 24 representationerna 1894 och okändt antal 1895?

7 Jag skref före jul en protest till G. Fredriksson mot ett återupptagande af Stjernströms text, och han svarade frankt, att Harald Molander farit fram med lögn. Jag tycker ej om att bråka, men hvad skulle du göra i mitt ställe?

8 Helsa och kurage ha varit bättre, arbetstiden kort, men i tillväxt med ljuset. Mild vinter, jul och barn, julmarknaden bättre i år. Bokhandeln bjuder Fjalar och Finland i bilder. Mina döttrar förena sig om en välönskan till dig och familjen. Eva tackar för bref i går. Jag hoppas, att din rekreationsresa bekommit väl.

Alltid med gammal vänskap

Z. T.

9 P. S. Min särskilda helsning till Carl Otto!

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    3 ett förslag att [...] och Acke Andersson Initiativet kom från Wentzel Hagelstam, förläggare i Helsingfors, men idén hade också framkastats av Bonnier, AB–ZT 30/8 1895.

    3 ett nytt lysande bevis på mitt affärsgeni. Topelius betraktade sig själv som en dålig affärsman, vilket han också låter Bonnier veta, jfr t.ex. ZT–AB 14/12 1893, Självbiografiska anteckningar 1922, s. 138.

    5 ”Gamle baron på Rautakylä” Bonnier frågar ett flertal gånger efter novellen, ursprungligen följetong i Helsingfors Tidningar 1849.

    6 När man släppt [...] behåller man ankorna. Det grämde uppenbarligen Topelius på äldre dagar att han sålt sina tidiga verk till ett billigt pris. Jfr uttalandet från 1883 i Självbiografiska anteckningar: »Men i affärer har jag aldrig varit en köpman, snarare en lätt lurad bonde» (Topelius 1922, s. 138).

    6 Kgl. Dramatiska Theatern, [...] sålde åt Stjernström Bonnier informerar om detta till ZT–AB 12/1 1895, men det förefaller som om Topelius hade glömt det; nedan hänvisar han till Harald Molander som uppgiftslämnare. Att Topelius glömmer vad han själv eller Bonnier skrivit blir vanligare dessa sista år.

    6 tantième andel i vinsten.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 2756
    • Avsändare: Topelius, Zacharias
    • Mottagare: Bonnier, Albert
    • Arkiv: Bonniers förlagsarkiv, Stockholm
    • Samling, signum: Bonnier 259
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 21,7 x 13,7 cm
    • Lägg: 2
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 4
    • Färg: vitt
    • Kvalitet: brevpapper
    • Mönster: rutmönstrat, vattenlinjer
    • Tillstånd: har sönderfallit i två blad
    • Skrivmaterial: svart bläck

    Faksimil