ZT–Söderström, Werner 29.9.1890

Lästext

Zacharias Topelius till Werner Söderström 29.9.1890

Herr Verner Söderström,
Borgå.


Björkudden 29 Sept. 1890.

1 Förslaget om lemma startfolkskolebokenkommentar mottogs ganska riktigt i Juli, men just då jag anträdde en af mina sommarresor, hvarför lemma startdetta brefkommentar förblef obesvaradt. Ursäkta detta förbiseende!

2 Förslaget tyckes mig något oklart. Är meningen att gifva en läsebok, så framträder lemma startden nya Gustafssonska bokenkommentar just med samma syfte och omvexlande innehåll. Är meningen att ännu närmare anknyta denna läsebok till folkskolans synkrets, så uppstår frågan huru och|| med hvilket innehåll. Skall framställningen begränsa sig inom folkskolans lärokurs, eller skall den vidga sig deröfver till sagor, poesi och naturskildringar?

3 Jag är ingen vän af läseöfningar, som flyga från ett till annat. Jag anser dem för en direkt uppfostran till löslighet i tankegången och tankeoreda. Der skall i omvexlingen vara ett samband, som leder från tanke till tanke, annars blir allt en förströelse, icke en öfning.

4 Men vill kanske den föreslagna boken endast roa och lifva? I sådant fall beder jag få veta något slags plan för valet af innehåll, innan jag för min del kan svara. Det är föga utsigt att jag hinner med något nytt,|| emedan jag lofvat Nya Trollsländan hvad jag åt detta håll medhinner på mellanstunder. Gammalt åter är redan för mycket kändt.

5 Meningen är ju god; låt den också bli praktisk! Förströelseböcker finnas mer än nog.

6 Vi få ju uppgöra våra affärer i jul, när ”Lukemisia” blifva kompletta. Jag har annoterat utbetalningen åt B. Nyberg. Det skall intressera mig att erfara, om ”Lukemisia” fått någon spridning i folkbibliothekerna.

Med vänskap och välönskan


Z. Topelius.

7 P. S. Min helsning till fader!

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    1 folkskoleboken Oklart om utgivningen förverkligades och vilken bok som i så fall avses. Berättelsesamlingarna Lasten opiksi ja huviksi utkom i två häften på Söderströms 1890.

    1 detta bref Saknas.

    2 den nya Gustafssonska bokenSaga och historia. Fosterländsk läsebok för skolans lägre klasser. Under medverkan af skolmän utgifven af F. Gustafsson. Illustrerad. Med den för statsläroverken i Finland fastställda ortografin (K. E. Holm 1890). Latinprofessorn Fridolf Gustafsson hörde till dem som ivrigt förespråkade en nyare, mer ljudenlig stavning. Jfr. komm. till ZT–Edlund 10/3 1893.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 3445
    • Avsändare: Topelius, Zacharias
    • Mottagare: Söderström, Werner
    • Arkiv: Riksarkivet, Helsingfors
    • Samling, signum: WSOY:s förlagsarkiv
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 21,5 x 13,5 cm
    • Lägg: 1
    • Sidor brevtext: 3
    • Färg: gulaktigt
    • Kvalitet: skrivpapper
    • Mönster: rutmönstrat
    • Tillstånd: stanshål, vikmärken
    • Skrivmaterial: svart bläck

    Faksimil