ZT–Bonnier, Albert 16.4.1891

Lästext

Zacharias Topelius till Albert Bonnier 16.4.1891

A. B.

Björkudden 16 April 1891.

Min gode Bror!

1 Efter en längre tystnad har jag nu anledning tacka för vänskapliga raderna af 30 Dec., för välkomna bokremisser till julen och fört forts. af Nordisk Familjebok. Hoppas, att du och de dina befinna eder väl. Vi ha varit vid helsan, med undantag af Toini, som nödgats tillbringa en del af vintern under läkarebehandling i staden, men nu, hoppas vi, är konvalescent. Eva gör en tre veckors tripp till Kjöbenhavn, men lemma startfram och åter via Hangö, Nidaros,kommentar hvarför hon ej kan framföra en helsning till Stockholm.

2 lemma startMr Elliot Stock, London, har begärt få trycka Marie Browns (Ms Shipleys)|| öfvs.kommentar af Fältskärn, hvartill jag svarat: får gå, men ej utan ett anständigt honorar. Jag är trött att exproprieras af creti och pleti. Samma svar har jag gifvit lemma starttyske förläggarekommentar, och då hvarken de eller E. S. sedan ha låtit höra af sig, förmodar jag, att de endast gratis vilja hedra mig med sin trycksvärta, hvilken ära är mig likgiltig.

3 Du frågar om ryska öfvs. Jag har fått två anbud, ett af general Tavaststjerna, ett af en infödd Rysse, Mainoff. Jag har afrådt båda, och de ha börjat men icke fullföljt. Finsk historia är ej kurant nu i Ryssland.

4 Anledningen till dessa rader är att fråga, om du vill utsända till julen Läsning för Barn, 7:de boken, på samma vilkor som förut, och, som förut, i tryckbolag med Edlund. 6:te boken utkom 1884. Under de 7 åren har så mycket material tillkommit, att jagen utgallring blir nödvändig. Innehållet|| blir sagor, lekar och visor. Vår vän målarinnan Anna Vengberg i Helsingborg får genom Eva en del renskrifvet eller tryckt mscr. för teckningar, som underställas lemma startditt godkännandekommentar, och jag vore glad, om vännen A. Malmström gåfve sig tid i sommar med några senare sända. Mscr. fås, när du önskar, vid midsommar eller i Juli. Omfånget kan jag ej nu bestämma, men blir ungefär som de förras.

5 lemma startDen svenska skolupplagankommentar kan jag ej bedöma såsom affär; min vinst är att få tala till Sveriges barn. Kan senare någon behållning ifrågakomma, har jag naturligtvis ej något emot ett vederlag för de nya upplagor, som omöjliggjorts genom skolupplagan.

6 Verner Söderström, Borgå, betalar à 40 mk arket, 3,200 mk för den stora finska upplagan (Lukemisia Lapsille), som afslutas nu i April. Jag har i ett nytt förord|| till denna utförligare framlagt min erfarenhet om skriftställeri för barn.

7 Ett premiehäfte för folkskolorna, »Djurens Berättelser», är under utarbetninge till julen. Min »Tänkebok» likaså, men blir ej färdig i år. Jag har t. o. m.utanför pappret (radslut) tänkt på en ny cykel af »Winterqvällar», derest ej läsarne redan fått nog af dessa. Hvad angår »Dramatiska dikter», haka de ännu fast vid en omarbetning af lemma start»Sancta Maria»kommentar. Hellre intet, än underhaltigt.

8 lemma startVår politiska horizontkommentar vexlar om, som April, i skuggor och ljus. Den förra naiva tron på framtiden finns ej mer, men viljorna stärkas af att se faran i ögonen. Censuren är löjlig: jag lemma starthållerkommentar Aftonbladet och lemma startfår 2, stundom 3 nummer i veckankommentar. lemma startResten lemma startär förgripligkommentar, som i Nikolais Tider.kommentarFör detta raseri ha vi att tacka Ny Illustr. Tidning, lemma starthvars förskräckliga biografi öfver F. Pacius råkade undgå censurens skarpblick.kommentar

9 Må väl! Eva beder om sin helsning

Alltid med vänskap

Z. T.

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    1 fram och åter via Hangö, Nidaros,Ångfartyget Nidaros trafikerade Hangö–Köpenhamn från januari 1890.

    2 Mr Elliot Stock, London, har begärt få trycka Marie Browns (Ms Shipleys) öfvs. Brevet, mottaget den 10 januari, arkiveras i Topeliussamlingen (244.50), Nationabiblioteket, Helsingfors.

    2 tyske förläggare anbuden inte kända.

    4 ditt godkännande Se AB–ZT 12/8 1891.

    5 Den svenska skolupplaganLäsning för barn. Urval för skolan af Sofi Almquist, del 1 (jfr inledn.).

    7 ”Sancta Maria” libretto som både Fredrik Pacius och J. A. Josephson försökte sig på att tonsätta verket i början av 1850-talet, ingen av dem förverkligade planen. Topelius försökte därefter omarbeta »Sancta Maria» (publicerades först 1901, Wahlström & Widstrand).

    8 Vår politiska horizontSe komm. i föreg., AB–ZT 30/12 1891.

    8 hållerprenumererar på.

    8 får 2, stundom 3 nummer i veckan tidningen utkom sju dagar i veckan.

    8 Resten är förgriplig, som i Nikolais Tider. Under Nikolai I:s styre, fram till 1855, skärptes censuren och alla former av frihetssträvanden undertrycktes. Samma tendenser blev skönjbara igen när Alexander III tillträtt, efter Alexander II:s mer liberala era.

    8 är förgriplig väcker myndigheternas misshag.

    8 hvars förskräckliga biografi öfver F. Pacius råkade undgå censurens skarpblick.Signaturen A. L., troligen Adolf Lindgren, gör inledningsvis en jämförelse mellan Finland nu och Polen förr, och fortsätter: »Nu gå de till hvila, som hjelpt till att dikta Finlands storhet i sång och saga. Och så kommer den ryska fanatismen och bestialiteten och lägger sin hand på Finlands nationella illusion, liksom fordom på Polens. Det var dock en vacker illusion, denna naiva tro på lammets säkerhet i björnens håla, denna nationalkänsla hos ett eröfradt folk, som jätten lät fritt leka en stund, innan han fann för godt att börja sluka det. Det var denna nationalkänsla som skapade Runebergs dikt och Pacius’ toner.» Den tyskfödde Pacius musikaliska begåvning bedöms som obetydlig; hans framgång förklaras främst av att det land han kom till, och som tog emot honom med öppna armar, var »efterblifvet» och »okultiveradt» (Ny Illustrerad Tidning 17/1 1891, s. 27 ff.).

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 2841
    • Avsändare: Topelius, Zacharias
    • Mottagare: Bonnier, Albert
    • Arkiv: Bonniers förlagsarkiv, Stockholm
    • Samling, signum: Bonnier 237
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 21,0 x 13,6 cm
    • Lägg: 1
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 4
    • Färg: gulaktigt
    • Kvalitet: skrivpapper
    • Mönster: rutmönstrat, vattenlinjer
    • Tillstånd: välbevarat
    • Skrivmaterial: svart bläck

    Faksimil