ZT–Thunberg, B. A. 5.8.1866

Lästext

Zacharias Topelius till B. A. Thunberg 5.8.1866

Majniemi 5 August 1866.

Gode Vän!

1 För omkring tre veckor sedan bad jag dig vara så vänlig och sända mig de förut öfverenskomna 200 F. Mark, hvaraf jag varit i stort behof; men då härpå intet svar kommit, förmodar jag att en så flink affärsman som du åtminstone i värsta fall skrifvit ”kan ej”, och att du således icke fått mitt bref. Jag upprepar derföre nu min förbindliga anhållan medsvårläst p.g.a. överskrivningom omgående svar, äfvensom min förhoppning att icke länge mera öka antalet af dina plågoandar, myggor och blodsugare.|| Min rol i tidningen torde snart vara utspelt, och i alla händelser måste någon genomgripande åtgärd vidtagas: jag menar ett lemma startaktiebolagkommentar. Hvarom muntligen mera, [----]oläsligt p.g.a. skada att affären i tid förberedes.oläsligt p.g.a. skada

2 Wi må godt och önska eroläsligt p.g.a. skada detsamma. Min och de minas helsning till båda dina älskvärda Emmor ville du framföra från

Tillgifne vännen

Z. Topelius.

3 P. S. Jag bifogar några korrespondentrader å följande sida för tidningen

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    1 aktiebolag Något aktiebolag för att rädda Helsingfors Tidningar bildades inte.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 3120
    • Avsändare: Topelius, Zacharias
    • Mottagare: Thunberg, Bengt Adolf
    • Arkiv: Nationalbiblioteket, Helsingfors
    • Samling, signum: Topeliussamlingen 244.96
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 21,1 x 13,5 cm
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 2
    • Färg: blåaktigt
    • Kvalitet: tunt brevpapper
    • Mönster: vattenlinjer, vattrat
    • Tillstånd: skadat, fläckat, slitet, vikmärken
    • Skrivmaterial: brunt bläck

    Faksimil