ZT–Söderström, G. L. 8.9.1885

Lästext

Zacharias Topelius till G. L. Söderström 8.9.1885

G. L. Söderström, Borgå

Björkudden 8 Sept. 1885.


Min gode Bror!

1 Det fägnar mig, att få se andra cykeln av Winterqvällarne i finskt tryck, ock jag önskar nu blott, att förlagsartikeln hunnit bana Dig väg till ett gynsammare resultat för förläggaren.

2 För första cykeln, 60 ark, – betalade Du mig inalles 2.425 mk, vilket gör 37 1/12 mk pr ark! Men denna upplaga togs, vill jag minnas i 1250 exx., medan nu ifrågavarande bliver|| 1000. Detta slår in på de då uppställda villkoren:

3 Söderström trycker 500 exx. utan författar honorar och erlägger för varje 1000 exx. derutöver 50 mk pr tryckark åt Topelius, = 5 mk per 100 exx.

4 Trycker Du således 1000 exx. erlägger Du således åt författaren 25 mk per ark och 10 friexemplar. Men dertill kommer nu den lemma startbilligakommentar lättnad, som jag föreslog i anseende till förlagets långsamma spridning, att honoraret erlägges först 1 år efter utgivandet, såframt ej förläggaren önskar erlägga det förr.

5 Någon viss tid, inom vilken förf. ej äger disponera en eventuell ny upplaga bestämdes icke, emedan en överenskommelse lemma startbona fidespråk: latinkommentar förutsätter, att en sådan eventualitet icke inträder förr än första upplagan är i det närmaste utsåld. Vill Du, utöver de 1000, trycka några friexemplar, så är ju detta en småsak.

6 Framför min hälsning till din son Verner, som haft vänskapen sända mig början av lemma startKonjokommentarsvårtytt, till vilket vackra arbete jag önskar honom mycken framgång.

7 lemma startF. Literatursällskapet vill trycka Läsning för barn, varför W. Söderström vid tillfälle bedes underrätta mig om han framhärdar i sitt förslag.kommentar

Med gammal vänskap

Z. Topelius.

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    4 billiga rimliga.

    5 bona fide (lat.) i god tro; med ömsesidigt förtroende.

    6 Konjo oidentifierat verk.

    7 F. Literatursällskapet vill [...] framhärdar i sitt förslag. Se inledningen till korrespondensen mellan Topelius och Werner Söderström.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 3452
    • Avsändare: Topelius, Zacharias
    • Mottagare: Söderström, Gustaf Leopold
    • Arkiv: Riksarkivet, Helsingfors
    • Samling, signum: WSOY:s förlagsarkiv
    • Form: brev
    • Status: kopia av avskrift av annan hand
    • Övrigt: Överst: »Y. A. Jäntti / Helsinki 15/I 1929. / Jäljennöksiä C. G. Elmgrenin hallussa olevista W. Söderström. OY-tä koskevista kirjeistä»

    Faksimil