Söderström, G. L.–ZT 11.1.1881

Lästext

G. L. Söderström till Zacharias Topelius 11.1.1881

Borgå ds.(lat.) dies 11 Januari 1881.

Herr professor Z. Topelius,
Helsingfors & Björkudden.

Ärade Farbror!

1 Farbrors bref af df. lemma start10 Dec.kommentar har jag riktigt lemma startinhändigatkommentar, men jul- och nyårsbrådska hafva orsakat, att jag ännu icke kommit mig till att uppgöra förslaget till öfverenskommelse. Denna försummelse skall jag inom korrt godtgöra. Emellertid skall min öfversättare, som tillsändt mig en prof-öfversättning, hafva svar, huruvida hans öfversättning godkännes, hvarföre jag, för att icke uppehålla honomoriginal: hononom, med dagens post under korsband tillsänder Farbror profvet, på det Farbror må kunna bedömma hans förmåga i detta afseende och utbeder jag mig Farbrors omdöme snarast möjligt.

2 Öfversättaren är studeranden A. Suppanen, som blifvit hos mig rekommenderad såsom en van och god öfversättare. Korrektur-läsningen skulle äfven ombesörjas af honom.

3 I afvaktan å Farbrors benägna svar tecknar

Vördsamt

G. L. Söderström.

4 P. S.
Emedan manuskript endast tillika med åtföljande korrektur-ark få afsändas under korsband, så närslutes öfversättningen häri. Dsme.Densamme

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    1 10 Dec. Saknas.

    1 inhändigat inhämtat.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 3042
    • Avsändare: Söderström, Gustaf Leopold
    • Mottagare: Topelius, Zacharias
    • Arkiv: Nationalbiblioteket, Helsingfors
    • Samling, signum: Topeliussamlingen 244.52
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 27,5 x 22,4 cm
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 1
    • Färg: gulaktigt
    • Kvalitet: skrivpapper
    • Mönster: rutmönstrat
    • Tillstånd: slitet
    • Skrivmaterial: brunt bläck
    • Övrigt: förstärkt vänsterkant

    Faksimil