Bonnier, Albert–ZT 17.4.1896

Lästext

Albert Bonnier till Zacharias Topelius 17.4.1896

Albert Bonnier.
Boktryckare och Förlagsbokhandlare. Stockholm, Mästersamuelsgatan 17.


den 17 April 1896

B. Broder Topelius!

1 Hjertlig tack för ditt senaste bref.

2 I fråga om indelningen och ordnandet af III:dje Cykeln af Vinterqvällarne tillåter jag mig att påminna om, att hela Cykeln ju är ämnad att utgöra 48 tryckark, hvilka hellst borde delas i 2:ne likstora delar = 24 arks volymer, så som vi gjorde vid I:sta Cykeln.

3 Emellertid visade det sig ju redan vid II Cykelns utgifvande att vi fick lof att frångå denna indelning, så till vida att dess första del blef 30 ark och dess andra del (Sägner i dimman) 18 ark.

4 Då vi nu på III Cykeln låta Subskriptionen omfatta 48 ark har det ju föga att betyda om äfven för denna cykel dess två delar blifva något olika till arkantal. Romanen »Ljungars Saga» måste ju främst intages hel i III Cykelns första del – och skulle denna blifva några ark öfver 24 – eller t. o. m cirka 30 – så kan det ju icke hjelpas.. III Cykelns andra del kan ju då|| börja med de två smärre romanerna »Gamla Baron» och Känslor utan namn» samt fortsättes med hvad Du har af andra »Noveller» samt därefter ett urval af de smärre populära skizzarna Du omnämner –

5 Att öfverskrida det för hela Cykeln beräknade arkantalet 48 – tror jag icke vore skäl – om det icke visar sig vara absolut nödvändigt..

6 Men i fråga om trycknings- och utgifvningstiden vore det visserligen bäst om tryckningen kunde fortgå hela sommaren så att vi kunde ha färdigt hela Cykeln lemma startᴐ:kommentar båda banden före julen i år.

7 Låt mig emellertid veta om från din sida hinder därför möta – så få vi väl se hur vi bäst kunde ställa med saken.

8 Om Du redan har färdigt liggande manuskriptet till Läsning för Barn VIII – så är det nog det bästa om Du har godheten snart sända det – så att vi få tid på oss för ordnandet med teckningar till det. Men innan det hitsändes kunde ju Acke Anderson få utvälja och föreslå hvad han ville teckna till.

||

9 Tack för din snabba expedition af Korr på Vinterqvällar hvaraf nyss arken 5–8 återkommo – så att utgifvandet nu kan börja inom kort.

10 Det var en angenäm nyhet att vi i Juli torde kunna ha att glädja oss af ett besök af Dig – på vägen till Visby.original: Visby Du har väl då med Dig någon af flickorna. Riktigt roligt att din hälsa tillstädjar Dig denna färd. Du är väl så vänlig att underrätta mig förut om din hitkomst och tillåta mig att vara Dig till tjenst – om det behöfves

Din tillgifne

Albert Bonnier

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    6 ᴐ: Tecknet antecima (lat. id est): ’det samma som’ eller ’betyder’ (Hannesdóttir, Lexikografihistorisk spegel 1998, s. 167).

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 1373
    • Avsändare: Bonnier, Albert
    • Mottagare: Topelius, Zacharias
    • Arkiv: Nationalbiblioteket
    • Samling, signum: Topeliussamlingen 244.9-10
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 22 x 14 cm
    • Lägg: 1
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 3
    • Färg: gröntonat
    • Kvalitet: skrivpapper
    • Mönster: brevhuvud, rutmönstrat, vattenlinjer, Bonniers eget brevhuvud med dateringsdel
    • Tillstånd: välbevarat
    • Skrivmaterial: svart bläck
    • Övrigt: kartonglist

    Faksimil