ZT–Bäckvall, Johan 17.3.1856

Lästext

Zacharias Topelius till Johan Bäckvall 17.3.1856

Helsingfors 17 Mars 1856.

Käre Broder!

1 Jag vet ej ännu hvad du svarar på lemma startmitt sednaste projektkommentar, men hoppas dock att tystnaden innebär ditt bifall – icke för min, utan för sakens skull. Min farbror har beslutat dröja här öfver påsken, och emellertid skickar jag dig nuoriginal: ny ytterligare två ark af Läseboken, på det att du må i någon mån kunna bedöma arbetets gång. Tryckningen har nu framskridit så vida, att jag har korrektur på 10:de arket. Glad vore jag, om din tid medger att påbörja tryckningen af din finska bearbetning i början af Maj, ifall du vill skicka mig början då. Jag bör tillägga ännu det, att du har fullt frihet, att i stället för de svenska verserna, der du så finner lämpligt, sätta i stället andra af genuint finskt innehåll – ty jag anser det för|| en vinst, att boken så nära som möjligt närmar sig folkets lynne och åskådningssätt, så att korta finska både sagor och visor kunde få rum der och kännas igen af barnen. – Historierna om räfven och björnen äro efter finskan, ehuru förkortade, och litet rensade från stort folks förståndiga reflexioner. Tredje och fjerde arket ha de mesta trädsnitten – sedan bli de glesare – men ändå får boken inalles omkring 60. lemma startFörst i fjerde läsningen och fjerde arket kommer den sammansatta satsenkommentar, som jag förut nämnt. Gör mig nu den glädjen och börja på!

2 Här är stort bestyr i Hfors. Kejsaren väntas hit om påskdagen – dröjer fyra dagar och reser dessutom till Åbo. lemma startOm han medför krig eller fred vet ännu ingen med säkerhetkommentar, dock vill man hoppas det sednare.

Tillgifnast din vän och tjenare

Z. Topelius.

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    1 mitt sednaste projekt att få Naturens bok översatt till finska.

    1 Först i fjerde läsningen och fjerde arket kommer den sammansatta satsen I de tre första läsningarna är meningarna påfallande korta, men förlängs successivt.

    2 Om han medför krig eller fred vet ännu ingen med säkerhet Krimkriget, som hade pågått sedan 1853 var inne i slutskedet. Fredsförhandlingarna resulterade i den s.k. Parisfreden 30 mars 1856, undertecknad av Ryssland och det Osmanska riket med dess allierade.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 205
    • Avsändare: Topelius, Zacharias
    • Mottagare: Bäckvall, Johan
    • Arkiv: Nationalbiblioteket, Helsingfors
    • Samling, signum: Topeliussamlingen 244.95
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 27,2 x 21,5 cm
    • Antal blad: 1
    • Sidor brevtext: 2
    • Färg: gulaktigt
    • Kvalitet: tunt brevpapper
    • Tillstånd: slitet
    • Skrivmaterial: brunt bläck

    Faksimil