Söderström, Werner–ZT 29.12.1884

Lästext

Werner Söderström till Zacharias Topelius 29.12.1884

H.Högtärade Herr Statsråd!

1 Då ”Läsning för barn” ännu är så godt som en förborgad skatt för de finska talande barnen, tager jag mig friheten fråga, uppå hvilka vilkor h. herr Statsrådet vore villig att låta mig få utgifva en finsk upplaga.

2 Det är visst sant, att lemma startfinska litt. tryckeri utgifvit några små häftenkommentar, men då förlagsrörelse för denna firma är en bisak och härigenom äfven spridningen blir liten, är jag öfvertygad om att mag. Löfgren icke skall hafva anledning till anmärkning. Jag tror det så mycket mera, som lemma starthans tidning nyligen påpekat det anmärkningsvärda i denna omständighet och tillika uppmanat landets förläggare att taga sig saken ankommentar. – Såvida|| H. herr Statsrådets svar utfaller gynsamt, skall jag vända mig till Bonnier, och höra mig före, huruvida klichéerna till de illustrationer, som pryda den svenska upplagan, stå att hyras. – Ser jag mig sedan i tillfälle att kunna sälja arbetet till ung. samma billiga pris, som det står att köpas uppå svenska, skall jag med tillfredsställelse egna mig åt företaget. Att öfversättningen kommer att omsorgsfullt utföras, tages äfven till uppgift.

3 Jag anhåller om att få emotse h. herr Statsrådets värda svar och tecknar

Med Vördnad

Werner Söderström

Borgå d. 29/XII 84.

 

 

    Kommentar

    Kommentar

    Läs inledningen till korrespondensen här.

    Punktkommentarer

    stycke – textställe – kommentar

    2 finska litt. tryckeri utgifvit några små häften Finska Litteratursällskapet innehade rättigheterna till de äldre översättningarna som innehåller ett urval ur Läsning för barn.

    2 hans tidning nyligen [...] taga sig saken an Påpekandet föranleddes av att Läsning för barn 6 hade utkommit: »Tästä juohtuu mieleeni ettei meillä Suomen kielellä vielä ole mitään täydellistä kokoelmaa Topeliuksen viehättävistä ja kaikkia lapsia niin suuresti mielyttävistä saduista. Eiköhän kukaan kirjankustantajistamme tahtoisi ryhtyä tämmöisen kokoelman aikaan saamiseen?» Uusi Suometar; »Kirje Helsingistä» 17/12 1884, sign. Matti.

    Manuskriptbeskrivning

    • Brevsignum: 3050
    • Avsändare: Söderström, Werner
    • Mottagare: Topelius, Zacharias
    • Arkiv: Nationalbiblioteket, Helsingfors
    • Samling, signum: Topeliussamlingen 244.52
    • Form: brev
    • Status: original
    • Format: 22,0 x 14,1 cm
    • Lägg: 1
    • Sidor brevtext: 1 och 4
    • Färg: gulaktigt
    • Kvalitet: skrivpapper
    • Mönster: rutmönstrat
    • Tillstånd: konserverat, välbevarat
    • Skrivmaterial: svart bläck
    • Övrigt: kartonglist

    Faksimil